20 июля 2012

Замена придаточного определительного причастным оборотом (подготовка к заданию А6)

После прочтения этой статьи задание А6 покажется вам очень простым!
Формулировка задания А6
В каком предложении придаточную часть сложноподчинённого предложения нельзя заменить обособленным определением, выраженным причастным оборотом?
1) Московское училище живописи и ваяния, которое было основано в 1933году, называли иногда "второй Академией художеств".
2) Благодаря своей цепкой памяти на лица Александров мог вспомнить любого человека, которого когда-то видел.
3) А.И.Куинджи был из тех мастеров, которые умели схватить, запечатлеть моменты проявления наивысшей красоты природы.
4) В.И.Даль - человек удивительной судьбы, который много сделал для прогресса российской науки и культуры.
В случае, когда замена возможна, это выглядит так:
до замены: 
[ Существуют три основные проблемы ], ( которые определяют практическую значимость проекта)- СПП с придаточным определительным.
после замены:
  Существуют три основные проблемы, определяющие практическую значимость проекта ]- простое предложение, осложнённое причастным оборотом.
Как произвели замену?
Шаг 1. В главном предложении находим существительное, от которого задаётся вопрос к придаточному.
Это слово "проблемы"
Проблемы (какие?) которые определяют практическую значимость проекта.
Шаг 2. Убираем из придаточного союзное слово "которые".
Шаг 3. Находим в придаточном глагол-сказуемое и заменяем его причастием, согласуя с вопросом:
определяют - (проблемы) какие? определяющие
Напоминаю, что по заданию А6 надо найти такое предложение, в котором нельзя произвести замену придаточного причастным оборотом!
Рассмотрим случаи, когда замена невозможна.

Фразеологические словари

Попытка собрать и систематизировать в отдельной работе фразеологию русского языка нашла свое выражение в издании ряда фразеологических сборников.
В 1890 г. вышел сборник С.В. Максимова «Крылатые слова». В нем даны толкования 129 слов и выражений (устойчивых сочетаний слов, поговорок и т.д.). Многие из них толкуются произвольно, однако богатый фразеологический материал и интересные объяснения, содержащиеся в книге, делают ее небесполезной и в наши дни (последний раз переиздана в 1955 г.).
Содержательнее и разнообразнее по материалу фразеологический сборник М.И. Михельсона «Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний» (1902-1904). В книге собран значительный материал, в нее включены фразы и словосочетания не только из русского языка, но и из других языков.
В 1955 г. был издан сборник «Крылатые слова» Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной (3-е изд. М., 1966). В книге собрано большое количество литературных цитат и образных выражений, расположенных в алфавитном порядке. Наличие алфавитного указателя в конце книги облетает пользование ею как справочником.
С большой полнотой представлена русская фразеология в вышедшем в 1967 г. под редакцией А.И. Молоткова «Фразеологическом словаре русского языка», содержащем свыше 4000 словарных статей (3-е изд. 1978; 4-е изд. 1986).

19 июля 2012

С высоты птичьего полёта

С высоты птичьего полёта
«С высоты птичьего полёта» на Яндекс.Фотках
Снимок сделан с парашюта, буксируемого катером (парасаллинг). Здорово! И кстати, новое слово -- парасаллинг.

Интерактивные тесты по русскому языку

По этой ссылке  http://www.gramma.ru/RUS/?id=12.0 тесты по русскому языку. Я сейчас, например, прошла четыре задания по теме "Паронимы". Справилась, понятное дело. Думаю, что и вы захотите проверить свои знания   разных разделов русского языка и найти пробелы в вашей подготовке. 

НАДЕТЬ и ОДЕТЬ

НАДЕТЬ и ОДЕТЬ . Эти глаголы безнадёжно путает абсолютное большинство носителей русского языка. Процентов девяносто, наверное.  Даже из уст своих коллег, профессиональных филологов, то и дело слышу безграмотное "я одеваю пальто". Я за них краснею, а им хоть бы что.
Что делать? Изменить норму? Нет, лингвисты в этом вопросе занимают непримиримую позицию. Например, М. Штудинер в своём вышедшем недавно "Словаре образцового русского ударения", который я очень рекомендую читателям, отчётливо прописал: "надеть (что-либо), но: одеть (кого-либо)" и примеры привёл: "надеть костюм" и "одеть ребёнка". И так будет всегда! Эту крепость мы не сдадим ни за что!
Но раз речь идёт о словах, связанных с одеждой, хочу задать такой неожиданный вопрос: каких людей мы видим больше -- хорошо или плохо одетых? Ответ очевиден: во все времена и во всём мире большинство людей одевается безвкусно, причём независимо от материального достатка. Безупречно одетые всегда в меньшинстве. Так же, как и безупречно говорящие. Решайте сами, как одеваться и как говорить. Где вам удобнее находиться -- в некрасивом большинстве или в изящном меньшинстве? (В. Новиков. Словарь модных слов).
Новелла Матвеева:
«Одень», «надень»… Два слова
Мы путаем так бестолково! 
Морозный выдался рассвет, 
Оделся в шубу старый дед. 
А шуба, стало быть, надета. 
«Одень», «надень»… Давай глядеть : 
Когда одеть и что надеть. 
Я полагаю, что на деда
Три шубы может быть надето. 
Но я не думаю, что дед
На шубу может быть надет!
И ещё  о глаголах надеть и одеть можно почитать здесь

Словари сокращений и частотные словари


А 5: ошибки при употреблении конструкций с прямой и косвенной речью

Напомним, что КОСВЕННАЯ РЕЧЬ -- это способ передачи чужой речи в виде придаточного предложения.
Пушкин писал, что "в свой жестокий век восславил я свободу".Фактически создание косвенной речи является преобразованием прямой речи.  В приведённом предложении перевод прямой речи в косвенную неграмотный. В КОСВЕННОЙ РЕЧИ МЕНЯЕТСЯ ФОРМА МЕСТОИМЕНИЯ: Пушкин писал: "В свой жестокий век восславил я свободу"  (предложение с прямой речью). -- Пушкин писал, что в "жестокий век восславил" он  свободу (предложение с косвенной речью).
Подведём итоги. Таким образом, выполняя задание А5,  необходимо знать нормы согласования причастий с определяемым словом,  подлежащего со сказуемым,  употребления форм несогласованных приложений, нормы управления (выбор правильного падежа и предлога),  нормы управления  в предложениях с однородными членами и построения предложений с косвенной речью. А  также следует различать конструкции со словами, близкими по значению или однокоренными, но требующими  различного управления (разных падежей): уплатить за что-либо (уплатить за проезд) -- оплатить что-либо (оплатить проезд); удивляться чему-либо (удивляться работоспособности друга) -- удивлён чем-либо (удивлён трудолюбием); президент остановился о проблеме -- президент остановился на проблеме; преимущество  над врагом  -- преимущество перед врагом и т.д. 

А5: ошибки при употреблении предложений с однородными членами

Напомним, что однородные члены предложения должны отвечать на один и тот же вопрос, связываться друг с другом сочинительной связью и относиться к одному члену предложения. Нормы при употреблении однородных членов обычно нарушаются в следующих случаях:
а) ошибки при употреблении однородных членов предложения с парными союзами КАК... ТАК и...; НЕ ТОЛЬКО...НО И...

  • нельзя составлять неправильные пары сопоставительных союзов: не только...но и.. (не только... а также), как... так и...(как... а также) и т.п.: Учитель не только сам должен двигаться вперёд, но и вести за собой своих учеников.Учитель не только сам должен двигаться вперёд, но  вести за собой своих учеников. Учитель не только сам должен двигаться вперёд, а также вести за собой своих учеников. В школе дают  не только  знания, а воспитывают личность.

б) нельзя связывать в качестве однородных членов слова, выраженные разными частями речи, например, им. существительным  и неопределённой формой глагола: Главный герой полюбил войну и рисковать жизнью -- или глаголом и им. прилагательным: Набережная тянется вдоль Волги и очень красивая.

16 июля 2012

Вплывание в кадр

Вплывание в кадр
«Вплывание в кадр» на Яндекс.Фотках
Талассома Клунцингера - Klunzinger`s wrasse -- эндемик Красного моря. Активный пловец, часто интересуется людьми.
(Фотография как бы в продолжение моим впечатлениям от постмодернистского романа В. Пелевина).

"Generation „П" («Поколение „П“»)

В прошлую пятницу обещала поделиться впечатлениями об ещё одной прочитанной книге -- романе Виктора Пелевина  "Generation „П" («Поколение „П“»). Это, как сказано в Википедии, постмодернистский роман  о поколении россиян, которое взрослело и формировалось во времена политических и экономических реформ 1990-х годов. Действие романа разворачивается в Москве 90-х годов.
Легко узнаваемые события и ситуации. Очень ярко описаны отношения людей -- отношения, основанные на чистогане и принципе "обдури ближнего, а сам наслаждайся".  Много о  подавляющей, унижающей,  закабаляющей человека телевизионной рекламе. Поистине это чудовище... и мы ему поддались. Так приходится  понимать идею романа. 
Советую прочитать старшеклассникам. На уроках литературы  мы не успеваем познакомить ребят с современной  прозой и поэзией. Прочитав  роман В. Пелевина, можно получить представление о современном романе и постмодернизме как направлении.
Ещё я прочитала его "Чапаева и Пустоту".  Поток сознания, несколько миров-"реальностей" и постоянный переход из одного из них в другой. Чапаев, оказывается, был не таков, как у Фурманова и в знаменитом фильме! 
Раньше подобное  читала у Фолкнера и Марселя Пруста (ассоциативный поток).  Но современной литературе, полагаю, до классики далеко... Да простит мне такое сакраментальное мнение Виктор Олегович.

Копилка мудрости

А5: нормы управления

1. Производные предлоги  БЛАГОДАРЯ, СОГЛАСНО, ВОПРЕКИ требуют только дательного падежа (кому? чему?): Вопреки угрозе со стороны врага наши войска продвигались вперёд. Вопреки угрозы со стороны врага наши войска продвигались вперёд.
2. Предлог ПО употребляется с дат., вин. и предл. падежами. Употребление предлога ПО с предл.п. возможно в значении "после чего-либо":  уехать по истечениИ срока (по истечению), по окончаниИ (по окончанию) лекции,  по приездЕ  (по приезду) в Москву, по прибытиИ (по прибытию) поезда.
Предлог ПО в сочетании с глаголами, обозначающими чувство (ВЗДЫХАТЬ,  ГОРЕВАТЬ, ГРУСТИТЬ, ПЛАКАТЬ, СКУЧАТЬ, ТОСКОВАТЬ) управляет дательным падежом (тосковать по жене), НО  местоимения МЫ и ВЫ при таких глаголах употребляются в предложном падеже: скучать по вас, тосковать по нас.
3. ПОМНИ!
ПОДОБНО (чему?) белому облаку, ВВИДУ (чего?) предстоящего мероприятия
ВНИМАНИЕ! Грубая ошибка!
ПОДОБНО белого облака, ВВИДУ предстоящему  мероприятию
4. Управление в предложениях с однородными членами.  Часто в предложении при двух или нескольких управляющих словах (однородных членах) имеется общее дополнение. Такие конструкции правильны, если управляющие слова требуют одного падежа и предлога, например: читать и конспектировать книгу, подбирать и готовить кадры. Но стилистически неверны предложения, в которых общее зависимое слово имеется при словах (однородных члена), требующих разного управления, например: Трест организовал и руководил предприятиями (организовал что, руководил чем) -- Трест организовал предприятие и руководил им.

14 июля 2012

А5: нормы согласования

В задании А5 проверяется знание учениками норм согласования и управления, а также умение построения предложений с однородными членами и сложноподчинённых предложений. Так что мне придётся   опубликовать несколько постов, чтобы "разложить  всё по полочкам". 
Я надеюсь, что эти мои упражнения не кажутся странными (лето, пляж... а тут  об экзаменах).  Мне кажется, что если  хочешь хорошо подготовиться к ЕГЭ, то  лучше  начать готовиться  заранее, изучая материал небольшими порциями, глубоко, основательно, не торопясь и не пропуская ничего, на что,  возможно, не обратил внимание на уроках.
Итак, НОРМЫ СОГЛАСОВАНИЯ (примеры, часто встречающиеся в экзаменационных тестах)
1. Согласование причастий с определяемым словом:
а) причастие  с определяемым словом согласуется в роде, числе и падеже: Князь Фёдор -- хороший знакомый одной известной семь, присутствующей на балу. Князь Фёдор -- хороший знакомый одной известной семьи, присутствующих на балу. 
б) в  зависимости от значения возможно различное согласование причастия в тех случаях, когда причастный оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание: Часть книг, предназначенная для кабинета литературы, получена. Некоторые из  книг, предназначенных  для кабинета литературы, получены.
2. Согласование  подлежащего и сказуемого

Пиар: заглянем в словарь модных слов

Не раз говорилось, что словом можно убить. Но и слово можно убить, уничтожить чрезмерной эксплуатацией. Это происходит на наших глазах со словом "пиар" и его производными пиарить, пиаровский и так далее. Был деловой термин "паблик рилейшенз", означающий контакты того или иного учреждения с общественностью. Теперь же "пиаром" называют любую рекламу, пропаганду, все способы оповещения, то есть по сути всякую информацию. Обозвать "пиаром" можно буквально каждую реплику в бытовом разговоре. "Я защитил диссертацию" ("Та-ак! Пиарит свою диссертацию"). "Я этой осенью отдыхал  на Кипре" ("Он пиарит туристскую фирму"), "Она разводится с мужем" ("Чёрный пиар!")...Согласитесь, это уже доходит до абсурда.