Главная страница К экзаменам Ученические работы Для уроков Круг чтения Мои эссе

01 августа 2010

Связанные корни

Суффиксы и приставки отличаются от корней тем, что они не имеют в языке самостоятельного употребления. Они всегда находятся при корне слова, как бы «привязанные» к нему. Корни же слова употребляются и в соединении с суффиксами и приставками (стол-ик, при-вкус, бес-сон-ниц-а), и самостоятельно (стол, вкус, сон). Однако в русском языке есть слова, корни которых тоже живут в языке только в соединении с суффиксами и приставками, т.е. в связанном виде.
Связанные корни мы находим в словах: свергнуть, отвергнуть, низвергнуть; вонзить, пронзить; достигнуть, постигнуть, настигнуть; зрячий, зрение, зрелище, обозревать, обозреватель. Когда-то в прошлом корни подобных слов употреблялись и самостоятельно, но с течением времени такие слова ушли из языка, а сохранились лишь те, в которых эти корни соединены с суффиксами и приставками. Так, глагол зреть в значении «смотреть» употреблял Ломоносов: «Зрю на вас, поля широки». У сатирического поэта XIX века Козьмы Пруткова встречается выражение «Зри в корень». Это выражение архаично, но широко известно, сейчас оно употребляется в телерекламе. Оно понятно современному человеку (= смотри в корень). Мы, однако, так не говорим. Нельзя сказать: «Зри в окно! Кто там идет?».
(Е.А. Земская)

6 комментариев:

  1. Очень интересно. Можно, наверное, добавить в качестве примера и слово "говядина".

    ОтветитьУдалить
  2. Слово "говядина" раньше членилось говяд-ин-а, оно означало "мясо крупного рогатого скота, говядо". Значение "мясо животного" имеет суффикс -ин- в современных словах "телятина", "баранина", "конина", так как эти слова можно соотнести соответственно со словами "телята", "баран", "конь". Слова "говядина", "буженина" в современном русском языке являются непроизводными. К ним нельзя подобрать более простые однокоренные слова.

    ОтветитьУдалить
  3. И я про то же. Значит, здесь тоже связанный корень?

    ОтветитьУдалить
  4. ещё лет 20-30 назад, глагол "зри" (наравне с "зырь") был широко употребим в детско-подростковой среде, да и сейчас встречается в молодёжном слэнге.

    ОтветитьУдалить
  5. Интересно , но вот не хвотает плана, если можно добавьте пожалуйста

    ОтветитьУдалить