Показаны сообщения с ярлыком языкознание. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком языкознание. Показать все сообщения

21 октября 2024

Есть ли языки без гласных или без согласных звуков?

 Источник

Мы привыкли думать, что любой язык состоит из сочетания гласных и согласных звуков, ведь они являются основой человеческой речи. Но существуют ли языки, которые обходятся без гласных или согласных? Возможно ли общаться, используя только одну из этих групп звуков или без них вовсе?
В мире не существует полностью известных языков, которые бы обходились полностью без гласных или без согласных звуков, однако есть интересные примеры языковых систем, которые минимизируют использование одной из этих групп звуков или имеют очень необычное соотношение гласных и согласных.
А некоторые языки имеют очень ограниченный набор гласных звуков.
Арабский язык: в его письменной форме гласные часто не обозначаются и основа слова строится на согласных (так называемая корневая система). Хотя на практике гласные используются в речи, их роль второстепенна по сравнению с согласными. Берберские языки (например, тамазигхт): в некоторых диалектах существует очень ограниченный набор гласных, что создает впечатление, что язык в значительной степени опирается на согласные.
В некоторых языках доминируют согласные. Примером является абхазский язык: у него один из самых сложных и богатых наборов согласных звуков (до 58 согласных при всего 2-3 гласных).
Есть интересные примеры языков с минимальным числом гласных.
Убыхский язык (вымерший): насчитывал более 80 согласных и всего два гласных звука, что является экстремальной редкостью.
На другом конце спектра можно рассмотреть языки, где большее внимание уделяется гласным.
Гавайский язык: это пример языка с минимальным набором согласных (всего 8 согласных звуков), и большое количество гласных, что делает его звучание мягким и «певучим». 
В бахнарских языках, на которых говорят во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже, впечатляющее количество гласных — иногда более 50! Точное количество зависит от того, как считать, ведь звуки языка не всегда легко отделить друг от друга.
Таким образом, хотя не существует языков, полностью лишенных гласных или согласных, но есть языки, в которых один из этих типов звуков играет существенно меньшую роль.

10 сентября 2012

Интересные факты о словах русского языка

1. Единственное слово русского языка, не имеющее на поверхностном уровне корня — вынуть (приставка вы- + суффикс -ну- + окончание -ть). Считается, что в этом слове так называемый нулевой корень, находящийся в чередовании с корнем -им-. Раньше, примерно до XVIII века, этот глагол выглядел как выняти, и в нём был материальный корень, такой же как в снять, обнять, понять (ср. снимать, обнимать, понимать), однако впоследствии этот корень был переосмыслен[источник?] как суффикс -ну- (как в сунуть, дунуть).
2. Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд — это длинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-) и слово змееед.
3. Единственное односложное полное прилагательное в русском языке — злой, а единственное односложное полное причастие — сый.

12 августа 2012

О заимствованиях: язык не терпит излишеств

Русский язык заимствует слова из других языков не хаотично, а по определённым законам.
Одна из важных закономерностей заключается в том, что язык не терпит излишеств. Если слово с подобным значением имеется в языке, то заимствование либо исчезает, либо приобретает новое значение или оттенок. Возьмём слово дискуссия. В русском языке есть слово спор, но оно не вытесняет заимствованную дискуссию: это слово приобрело новые оттенки. Дискуссией мы называем обсуждение какого-либо вопроса на собрании, в печати. Подобные обсуждения, как правило, касаются  научных и общественно важных проблем. Но если дети поспорили в песочнице, чей это совочек, такой спор мы дискуссией не назовём.

20 января 2012

Грамматические особенности разных языков

Говорящие на разных языках строят свою речь с помощью многочисленных средств и способов. Давайте бросим беглый взгляд на эти средства и способы.
Начнем со звуковых особенностей различных языков — с фонетики.
1110-1.jpg
Чтобы сказать «Человек убивает зверя», люди, говорящие на различных языках, составят фразы различными грамматическими способами. Вот как выглядит эта фраза на русском, на одном из кавказских — хиналугском, на африканском языке суахили и на чукотском языках (слева направо).
Звуки английского, французского, немецкого языков несколько отличаются от звуков русского языка по способу произношения. Но есть такие языки, звуки которых не имеют даже самой отдаленной параллели в русском языке. У некоторых народов Южной Африки (например, у бушменов) существуют так называемые щелкающие звуки. Они отличаются от других звуков тем, что произносятся не при выдыхании воздуха, а при вдыхании (правда, частичном); в результате получается либо звук, похожий на чмоканье, либо щелчок. В арабском языке существуют гортанные звуки, которых совсем нет в русском языке.
В русском языке 34 согласных звука и 6 гласных. Если взять язык острова Рапануи (Полинезия), то в нем согласных оказывается всего 9 (гласных 5). Примерно так же обстоит дело в других полинезийских языках.
Поэтому на географической карте Тихого океана часты певучие, звучные названия, иногда почти из одних гласных: Тубуаи, Мангаиа, Папеэте, Эиао. А вот в языке абазин (Северный Кавказ) согласных 65, гласных же всего 2 — а и ы. Еще больше согласных в языке народа саами, живущего на Кольском полуострове; в некоторых диалектах этого языка их число приближается к 1001.
Читать дальше

30 апреля 2011

Бушменам не варкается

Древо индоевропейских языков
 Лингвисты из Новой Зеландии и Нидерландов нащупали непреодолимый барьер между людьми разных культур: это не традиции и религия, а грамматика. Если строй речи определяет мышление – нам никогда не понять образ мысли индейцев навахо или даже людей, которые с младенчества говорят на арабском. Работа четверых ученых, опубликованная в журнале Nature, ставит крест на идее общего праязыка и универсального «языкового модуля» в сознании.
Вспомним знаменитое стихотворение «Бармаглот» Льюиса Кэрролла в русском переводе: «Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по наве…» Все слова – выдуманные, но мы без труда понимаем смысл: он «закодирован» в грамматической структуре фраз. «Шорьки» – подлежащее. «Пырялись» – сказуемое. «Хливкие» – определение. «По наве» - обстоятельство места. Поэтому «Бармаглота» можно перевести на русский или немецкий. А вот на язык индейцев навахо или бушменов – уже нельзя. Все потому, что эти языки принадлежат к другим языковым семьям.
Источник дальше

19 марта 2011

Сущность и природа языка . Язык передаётся по наследству?

Некоторые ученые считали язык явлением биологи­ческим, поставили его в один ряд с такими явлениями жиз­ни человека, как способность есть, пить, ходить и т.д. По­лучилось, таким образом, что язык якобы наследуется и заложен в самом биологическом существе человека.
Такой взгляд на природу языка в корне неверен. Теперь хорошо известно, что язык не наследуется, не передается от старших к младшим, подобно передаче не которых биологических признаков расы (цвет волос, форма лица и т.д.). Ребенок начинает говорить не на языке роди­телей, а на языке окружающих его. Известно множество случаев, когда дети китайцев, в силу особых обстоятельств, начинали раньше говорить на английском языке, чем на китайском, дети рус­ских начинали раньше говорить на французском языке, чем на русском и т.д.
Таким образом, язык отдель­ного человека возникает и развивается только в коллекти­ве, только под влиянием речи коллектива. Значит, язык – социальное явление.
Читать далее

Продуктивные способы образования имен существительных

Имена существительные образуются в современном русском языке разными способами.
Так, значительное количество новых существительных появилось в результате переосмысления значения существующих в языке слов и полного их отделения друг от друга, т.е. в результате появления омонимов ( лексико-семантическое словообразование). Например: бригадир, пионер, завод, мир и др.
Возможно и образование слов из словосочетаний ( лексико-синтаксический способ). Например: времяпрепровождение, кровопролитие и др.
Достаточно продуктивным является морфолого-синтаксический способ, особенно субстантивация прилагательных, которые могут выступать и в роли существительных и в роли прилагательных, например: военный, подручный, рабочий, рядовой, штатский, семейный, прохожий, конный, пеший, родной, младший, старший, котельная, столовая, операционная и т.д.
Однако самым продуктивным, самым богатым способом является морфологическое словообразование. При этом из всех видов морфологического словообразования существительных особенно распространены суффиксальный, суффиксально-префиксальный способы (аффиксация) и сложение основ. Однако степень их продуктивности различна.
Так, приставочный (префиксальный) способ в словообразовании существительных играет меньшую роль по сравнению с суффиксальным способом. Чаще всего существительные с приставками по своему происхождению связаны с глагольными основами или основами прилагательных с теми же приставками.
Источник здесь

28 февраля 2011

А склонений у существительных ШЕСТЬ

В дополнение к учебнику русского языка для 6-классников.
В зависимости от того, какими флексиями существительные выражают падежные значения, они делятся на склонения. Основных склонений ШЕСТЬ:
1. земля, ткачиха, юноша (совпадает с 1-м склонением по школьным учебникам);
2. конь, старик, весло, существо (наше 2-е склонение);
3. время;
4. степь, мышь (3-е склонение в учебнике);
5. часы, сутки, чернила, ворота;
6. рабочий, мостовая, мороженое.
Источник здесь

26 февраля 2011

Глагол + существительное. Это обязательно!

М.В. Панов. Русский язык. В дополнение к материалам учебника для 6-классников.
При некоторых глаголах непременно должно стоять существительное в определенной падежной форме; особенно многочисленны глаголы, при которых обязательное существительное имеет форму винительного падежа: видеть кого, читать что, купить что, надеть что, предусмотреть что, наградить кого, разместить кого или что и т.д. Невозможно употребление этих глаголов без дополнения в винительном падеже. Сочетания Он разместил и уехал; К вечеру он определил и сказал мне в качестве полных предложений нереальны. Некоторые из этих глаголов несовершенного вида употребляются без дополнения, но при этом меняют значение: Больной уже видит; Первоклассник уже пишет и читает (т.е. может видеть, может, умеет читать и писать). В этих случаях необходимо говорить о нулевом дополнении, которое изменяет значение этих глаголов.
Обязательное существительное может стоять и в других падежах – в родительном: избежать чего, лишиться чего, бояться кого или чего; в дательном: поручить кому, сочувствовать кому, напомнить кому, подарить кому, доверять кому или чему; в творительном: любоваться кем или чем, руководить кем или чем, интересоваться кем или чем.
Все такие падежные формы, связанные с глаголом обязательной связью, имеют одно и то же значение: они называют объект, без которого невозможно совершение действия. Поэтому формы винительного – родительного – дательного – творительного падежей при сильном управлении синонимичны, однозначны; их значение определяется не падежными противопоставлениями, которые в данном случае исключены, а связью с глаголом (позиционным окружением).
Все существительные, связанные с глаголом обязательной связью («сильным управлением»), далее будем называть дополнением.
Источник здесь

23 января 2011

М.В. Панов. Части речи в русском языке

<В науке существует много разнообразных классификаций частей речи. Традиционно части речи рассматривались как лексико-грамматические классы слов, что представляло определенную сложность при их характеристике, т.к. необходимо было учитывать и лексическое, и грамматическое значение определенной части речи. М.В. Панов предлагает точку зрения последователей московской школы, согласно которой части речи в русском языке – это грамматические классы со своими специфическими грамматическими значениями и законами слово- и формообразования.>

В русском языке лексически знаменательные (не служебные) слова распределяются по таким грамматическим классам – частям речи: глагол, прилагательное, наречие, существительное.
Служебные слова тоже распределяются по нескольким разрядам (частицам речи): союзы, предлоги и собственно частицы.
Каждая часть речи объединяется определенными грамматическими значениями (которые в совокупности чужды другим частям речи), имеет свои законы слово- и формообразования. Каждая часть речи и каждая частица речи характеризуется своими законами синтаксического функционирования.
ГЛАГОЛ. В глагольных образованиях содержится грамматическое указание, что данное слово называет действие. Даже названия качеств и состояний, когда они морфемно оформлены в виде глаголов, оцениваются как название признаков, изменчиво протекающих во времени, т.е. как действия: белеться, простираться, покоиться, вмещать, содержать, обусловливать и т.д.
ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ. Прилагательные содержат грамматическое указание, что данное слово называет непроцессуальный признак. Эта непроцессуальность есть даже у прилагательных, образованных от глагольных основ: вареный (окунь), обездоленный, разбрызгивательный, паяльный (прибор) и т.д.
НАРЕЧИЕ. Наречия как грамматический класс слов объединяются тем, что указывают на непроцессуальный совместный признак. Это противопоставляет их всем глаголам (у которых формы деепричастия обозначают процессуальный совместный признак, а остальные формы – процессуальный несовместный) и всем прилагательным, лишенным совместности, «сопроводительности». Наречия всегда указывают признак, сопутствующий другому признаку, выраженному глаголом или прилагательным (реже – существительным). У качественных наречий есть степени сравнения; других частных грамматических значений у наречий нет. Таким образом, наречия характеризуются отсутствием набора тех частных грамматических значений, которые есть у глагола, прилагательного и существительного.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ. В отличие от всех других частей речи, существительное обозначает не признаки. Только существительное может употребляться для называния предметов, т.е. того, что обладает признаками: стол, Африка, учитель, студенчество, ветер, эпоха, совесть, прыжок, белизна (Какая белизна кругом!) и т.д.
Каждой части речи свойственна своя синтаксическая характеристика, вытекающая из противопоставлений (строго морфологических), которые описаны выше.
Существительное выступает в роли подлежащего и дополнения, другие части речи могут исполнять эти функции только превращаясь в существительные, т.е. приобретая признаки несогласованного рода – числа – падежа. Глаголы формируют в предложении сказуемое; прилагательные – определения; наречия – обстоятельства. Выступать в роли обстоятельства – значит быть пояснительным словом при глаголе или прилагательном; эта функция, как очевидно из сказанного, определяется значением наречия как несамостоятельного, совместного признака, т.е. «признака признака».
Источник здесь

09 января 2011

ОБ ИСТОРИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКЕ. Лекция академика А. А. Зализняка

Лингвистике, и в особенности исторической лингвистике, к сожалению, не учат в школе. Школьное обучение в этой сфере сводится к знанию определенных правил для родного языка и элементов иностранного языка. Лучше или хуже вам удается всё это выучить, зависит уже от индивидуальных ситуаций. Но о том, какова история языков, откуда взялось и как развилось то положение в современном русском языке или в современном английском, которое вы изучаете, — об этом практически никогда не идет никакой речи. А между тем простое наблюдение, чем интересуются люди, какие вопросы они задают, показывает, что очень многих людей, даже большинство, я бы сказал, интересует, откуда что в языке произошло.
Очень часто, например, люди спрашивают: «Откуда взялось мое имя?» Или просто, откуда взялось то или иное слово. Нередко об этом спорят. Еще один часто задаваемый вопрос: «Какой язык самый древний? Правда ли, что русский язык самый древний? Вот я читал где-то (или слышал), что русский язык древнее всех остальных, это правда или нет?» Такие вопросы возникают у очень многих людей. И это всё на фоне того, что школа никаких, даже самых первичных сведений о том, как современная наука на эти вопросы отвечает, к сожалению, обычно не дает.
Вот я попробую чуть-чуть на вашем примере это положение улучшить, кое-что вам рассказать, чтобы такого рода недостачу в школьном образовании — в очень маленькой, конечно, степени — восполнить.
Сперва, пожалуй, остановимся на вопросе о том, какой язык самый древний. Мне его непосредственно много раз задавали, и неоднократно приходилось слышать, как другие люди об этом говорят. Сейчас об этом можно и почитать. На эти темы много и говорится и пишется. Количество публикаций, книг, журналов выросло во много раз по сравнению с тем, что было 15 лет назад. Прочитать можно самые разные вещи, в том числе и про слова, про то, что с ними происходит, про языки, какой древний, а какой нет. К большому сожалению, я должен вам сказать совершенно откровенно, что большинство этих писаний представляет собой личные фантазии авторов, а к науке лингвистике отношения не имеет — увы! Больше того, как раз популярность приобретают вот такие дешевые сочинения, которые изображают всё это дело как очень легкое: подумал немножко и догадался, ничего изучать особенно глубоко не надо. Это многим нравится. И по телевидению иной раз такое увидишь — я сам наблюдал несколько таких сеансов в недавнее время, когда подобного рода совершеннейшая чепуха с точки зрения лингвистической науки преподносится так, как если бы это действительно были какие-то серьезные соображения.
Полностью читать здесь

25 декабря 2010

Словообразование синхронное и диахроническое

Изучение языка можно проводить двумя способами: синхронным (от греч. syn – «совместно» и chronos – «время») и историческим, или диахроническим (от греч. dia – «через» и chronos – «время»).
В первом случае изучается устройство языка, механизм его действия в тот или иной момент времени. Вопрос о том, почему именно так сложился язык, какие изменения в нем происходили, не ставится. Анализируется вопрос как?, а не почему?
При диахроническом подходе изучаются изменения, происходящие в языке на протяжении того или иного периода времени, исследуется, что, каким образом и почему менялось в языке.
Приведем пример, чтобы пояснить различие между синхронным и диахроническим исследованиями. Возьмем две пары слов:
дояр и доярка;
зонт и зонтик.

Проведем синхронный анализ. Для этого подберем другие пары слов, выражающие такие же отношения: артист : артистка = дояр : доярка. Вывод: слово дояр – базовое, слово доярка – производное, оно обозначает женщину, которая доит коров. Мяч : мячик = зонт : зонтик. Вывод: слово зонт – базовое, слово зонтик – производное, оно обозначает маленький зонт.

Проведем диахронический анализ. С точки зрения истории словообразования отношения между этими парами слов другие.
Слово дояр более позднее по времени возникновения. Оно возникло на основе слова доярка (вычитанием суффикса -к-) в то время, когда доение коров перестало быть чисто женской профессией, когда в этом деле стали применять специальные доильные аппараты.
Слово зонтик возникло раньше, чем зонт. Зонтик – измененное заимствованное слово. Оно произведено от голландского слова Sonndeck. Конечный элемент этого слова был похож по звучанию на русский суффикс -ик и стал восприниматься как суффикс со значением уменьшительности, ср.: столик, домик. Слово зонт как неуменьшительное произведено от зонтик усечением суффикса -ик. Такой способ называют обратным словообразованием.
                                                                                      (Е.А. Земская).

23 ноября 2010

О разных подходах к классификации частей речи

Научная классификация частей речи производится по совокуп­ности всех этих трех признаков, но в зависимости от того, какой из них принимается за исходный, основополагающий, классифика­ция получает ту или иную «окраску». Так, в истории русского языкознания концепция частей речи, которую разделяли Ф. Ф. Фортунатов и его ученики, может быть охарактеризована как пре­имущественно морфологическая, а для А. А. Шахматова важней­шими критериями в классификации частей речи были представления (т. е. понятия!) о субстанциях, качествах-свойствах, действиях-со­стояниях и отношениях. В трудах А. А. Потебни, И. И. Мещанинова и других языковедов разрабатывалась синтаксическая концепция.
Источние здесь

Признаки для распределения слов по частям речи

Синтагматическое и парадигматическое единство части речи обес­печивается сочетанием нескольких взаимо­обусловленных признаков. Эти признаки и служат основанием для распределения слов по частям речи. Назовем их условно так: а) понятийный; б) синтаксический; в) морфологический. В соответствии с этим подразделением содержание, допу­стим, части речи «имя существительное» в современном русском языке должно быть определено следующим образом:
а) это слова, общее значение которых сводится к понятию предметности («субстанциональности»); такому определению не проти­воречит в общем и семантика слов типа бег или красота;
б) это слова, для которых в предложении наиболее типична роль подлежащего или дополнения;
в) это слова, которые обладают формами и значениями грам­матических категорий рода, числа, падежа, одушевленности и при этом образуются по определенным, специфическим словообразова­тельным моделям.
Источник http://lingeru.ru/chasti-rechi-%97-grammaticheskie-klassyi-slov

Об истории учения о частях речи

Истоки учения о частях речи восходят к грамматическим воз­зрениям мыслителей Древней Индии, Греции и Рима. В частности, представители александрийской филологической школы (Аристарх, Дионисий и др.) уже различали восемь частей речи: имя, глагол, причастие, наречие, артикль, местоимение, предлог, союз. Совре­менная лингвистическая наука во многом опирается на античную традицию; в различных европейских языках выделяются те же глаголы и наречия, существительные и прилагательные, местоиме­ния и служебные слова. Но дело здесь не только в силе традиции: сходны в данном отношении сами языки. Вместе с тем не подлежит сомнению, что в типологически далеких языках система частей речи может значительно различаться. Например, привычное для славянских языков противопоставление глагола и прилагательного не существует в китайском языке: там этим двум классам слов соответствует единая часть речи — предикатив. В некоторых языках (например, в индейском языке йума) достаточно строго вычленяются вообще только две части речи: имя и глагол. Тем не менее, само распределение слов по грамматическим классам составляет необхо­димую и объективную характеристику любой языковой системы.

Источник здесь

15 ноября 2010

Частичная и полная парадигма слова

Словоформы, противопоставленные по грамматическому значению, образуют систему грамматических форм слова, или его парадигму. Для того, чтобы определить грамматические значения словоформы, необходимо построить и проанализовать парадигму слова.
Если рассматривается система грамматических форм слова, противопоставленных только в одном или нескольких отношениях, то говорят о частичной парадигме слова. Такова, например, система падежных  форм имени существительного в единственном числе или  система форм глагола в прошедшем времени.  Совокупность всех грамматических форм слова составляет его полную парадигму. Построить полную парадигму имени существительного -- значит найти все его падежные формы в единственном и множественном числе; полная парадигма глагола -- это система всех его грамматических форм (неопределённой формы, личных форм единственного и множественного числа в настоящем и будущем времени, форм мужского, женского и среднего рода единственного числа и формы множественного числа прошедшего времени).

14 ноября 2010

Начальная форма слова

Начальная форма слова, или ещё её называют словарной формой, потому что эта форма представляет слово в словарях.
В русском языке словарными формами являются следующие:
для существительных - именительный падеж единственного числа;
для прилагательных - именительный падеж единственного числа мужского рода;
для глаголов, причастий и деепричастий - глагол в инфинитиве.
Источник: здесь

Слово и словоформа: к уроку в 6 классе

Слово во всей совокупности его лексических значений называется лексемой (от греч. lexis - слово, выражение). Лексема - это единица лексического уровня языка; система словоформ, относящихся к одной лексеме, называется парадигмой.
Другими словами, парадигма слова - это образец типа склонения или спряжения, совокупность всех словоформ, полученных при изменении слова по числам, падежам, родам и временам.
Наиболее сложную парадигму в русском языке имеют глаголы. У неизменяемых слов лексема и словоформа совпадают. В словарях каждая лексема представлена одной из словоформ, которая называется словарной или исходной.
Источник: здесь
С точки зрения грамматики слово и словоформа -- это разные, хотя и очень тесно связанные между собой единицы.
Слово -- это система словоформ с одинаковым лексическим значением, а словоформа -- это отдельный представитель слова.

Не смешивай историю с современностью

В критерии мотивированности подчеркивается, что смысловая связь производного и производящего должна чувствоваться в современном языке (на синхронном уровне). Исторически одно слово может быть образовано от другого. Так, например, слово забыть исторически образовано от слова быть, слово столица - от слова стол. Но для современного носителя языка смысловые связи между ними разрушены.
Значение слова столица не может быть объяснено через значение слова стол, следовательно, они не связаны отношениями производности. Слово столица (аналогично забыть) непроизводно, значит, его основа нечленима на синхронном уровне, корень этого слова - столиц. Смешение синхронного морфемного и этимологического анализа слов при изучении современного русского языка недопустимо.
Источник: здесь

13 ноября 2010

Принципы морфемного членения слова

Морфемное членение слова (разбор слова по составу) начинается с выделения основы и формообразующих морфем - окончания и/или формообразующего суффикса, если они есть.
Выделенную в слове основу слова необходимо разделить на корень (корни) и словообразующие морфемы, если они есть в слове. В некоторых школьных учебных пособиях для этого предлагается следующая процедура: в слове выделяется корень как общая часть родственных слов, затем то, что осталось в слове, выделяется как приставка (приставки) и суффикс (суффиксы) в соответствии с нашими представлениями о том, есть ли в русском языке такой суффикс или такая приставка. Но такой разбор может повлечь за собой ошибки, в его процедуре недостаточно обоснованности. Чтобы избежать ошибок, морфемный разбор основы надо связать с разбором словообразовательным.
Алгоритм морфемного разбора основы, связанный с его словообразовательным разбором, был обоснован русским ученым-лингвистом Григорием Осиповичем Винокуром (1896 - 1947).
Что такое производность основы? Под производностью понимают образованность данной основы от другой основы на синхронном уровне, в современном языке. Как мы узнаем, что одна основа образована, то есть производна от другой? Значение производной основы всегда можно (и должно) объяснить через значение основы, являющейся для нее производящей (базовой), а не через прямое указание на обозначаемый ею объект внеязыковой действительности. Например: столик  -- стол.
Мотивация: столик - это 'маленький стол'. В толкование производного слова обязательно входит производящее слово (основа). Этот критерий называется критерием мотивированности.
Источник: здесь