Роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин» с момента своего появления вызвал широкий резонанс в литературных кругах и обществе.
Высоко оценили роман В.Г. Белинский («энциклопедия русской жизни»), Н.А. Полевой («произведение пропитано народным духом»), В. К. Кюхельбекер («тут не одно искусство, тут сердце, тут душа!»). Отрицательно отозвались о романе И.И. Надеждин, М, А. Дмитриев, Д.И. Писарев. Это известные люди и критики в российской словесности.
Завтра! Завтра! Не сегодня --Так ленивцы говорят.«Подражание немецкому».1828 г.
Фёдоров обратил внимание на технические и композиционные моменты романа и придрался к так называемому «единоначатию» строф — приёму, когда все строки строфы начинаются с одинакового слова или части речи, что, по его мнению, нарушало гармонию и разнообразие стихотворного ритма. В частности, он указал на строфу «Уж небо осенью дышло, // Уж реже солнышко блистало…», критикуя Пушкина за излишнюю однообразность начала строк, что могло восприниматься как недостаток мастерства или излишняя искусственность. Он называл это ужами.
В «Опровержении на критики...» Пушкин писал, что Фёдорову ещё не понравилось слово «корова» и то, что поэт называл барышень благородных девчонками, а простую деревенскую девку назвал девою.
В избушке, распевая, деваПрядёт, и, зимних друг ночей,Трещит лучинка перед ней.
Ах, новость, да какая!Музыка будет полковая!Полковник сам её послал.Какая радость: будет бал!Девчонки прыгают заране.
Неучтиво как-то обошёлся Александр Сергеевич с дворяночками, и в то же время крестьянскую девушку он именовал «девой» — более возвышенно и поэтично. Это возмущало современников, которые считали, что дворянок следовало называть более уважительно и в соответствии с их статусом, а крестьянок — менее возвышенно. Критики упрекали Пушкина в неравенстве подхода к персонажам, в нарушении социальных норм речи.
Таким образом, критика Пушкина и «Евгения Онегина» была многогранной: от технических претензий к стихосложению до социальных и лексических вопросов. Особое внимание уделялось тому, как поэт отражал жизнь социальных слоёв и использовал язык, что для современников было важным показателем уважения и соответствия нормам.
Вывод, который логично вытекает из рассмотренных комментариев, заключается в том, что Пушкин сознательно (а может, интуитивно, как приходило в голову) использовал язык и стилистические приёмы для создания живого, насыщенного образного мира, который отражал сложность и противоречивость общества. Его выбор в лексике и поэтике не всегда совпадал с ожиданиями современников, что вызывало критику, но именно эти особенности сделали роман уникальным и новаторским. Мы-то в этом твёрдо уверены и абсолютно убеждены.
![]() |
Вот такую красоту выдал Шедеврум про девушку-крестьянку. |
А это "барышни-дворянки" по мнению моего виртуального помощника
-- генератора картинок Шедеврума. Улыбнитесь.
Комментариев нет:
Отправить комментарий