18 апреля 2012

Кен Робинсон. Новый взгляд на систему образования


Гоголевский "Вий" предстанет в 3D


Завершились съемки российского фильма “Вий: Возвращение” в формате 3D, поставленного по мотивам  повести Николая Гоголя. По словам авторов фильма, основой для него послужил первый,  неотредактированный вариант рукописи Гоголя. Фактически же сюжет картины имеет мало общего с известной повестью Гоголя.
Чтобы разобраться с тем, что же все-таки произошло с Панночкой-ведьмой и бурсаком Хомой Брутом, в фильм был введен новый персонаж – ученый-материалист Джонатан Грин, прототипом которого стал реальный путешественник и картограф Гийом Левассер де Боплан, который в 40-х годах 17-го века долгое время жил на территории Малороссии, изучая эту страну. Итогом его исследований стало собрание карт Малороссии того времени и книга «Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании». Согласно сюжету фильма, Грин заблудился в Карпатах во время своего путешествия через Трансильванию. Поплутав в тумане, он оказывается в небольшом казацком поселении. Народ живет здесь в затворничестве, оградив себя от любых контактов с остальным миром. Что скрывают жители хутора? Чего боятся и почему прячутся?

Ф. Шопен. Весенний вальс


ДОСИЗ-А и ВНАЗА-О

Изучаем правописание наречий, образованных приставочно-суффиксальным способом.. Предлагаю запомнить два слова: ДОСИЗ-А и ВНАЗА-О. Как вы догадались, в них зашифровано правило: "В наречиях с приставками до-, с-, из- пишется суффикс -а. В наречиях с приставками в-, на-, за- пишется суффикс -о".

Кто такие эфаналитики?

Прогноз -- это не просто предсказание, не результата гадания на кофейной гуще. Умение прогнозировать события опирается на статистический анализ  необходимых данных, на учёт ресурсов, на сопоставление задач с возможностями и потребностями общества.
Писатели-фантасты считают, что в будущем обществе колоссальную роль  при планировании каких-либо событий или изменений станут эфаналитики -- люди, занимающиеся футур-прогнозом.

Издательство "Русское слово" и школа


Картинка 2 из 4047Вчера мы, учителя, принимающие участие в апробации учебников издательства "Русское слово", встретились с заведующим  редакцией литературы издательства, кандидатом филологических наук А.В. Фёдоровым. Алексей Владимирович рассказал нам о продукции издательства и прочитал интереснейшую лекцию о современном прочтении классики. Учителя в свою очередь поделились опытом работы по новым учебникам,  высказали замечания по их содержанию и методическому обеспечению. Одним словом, состоялся весьма конструктивный и полезный разговор о  том, как учить детей русскому языку и литературе. Семинар проводила кафедра гуманитарных дисциплин Астраханского института повышения квалификации и переподготовки  кадров.

Употребление слова в несвойственном ему значении


Я продолжаю публиковать посты о речевых  ошибках.
Употребление слова в несвойственном ему значении.
Пример:
Костер все больше и больше распалялся, пылал.
 Ошибка заключается в неверном выборе слова:
Распаляться - 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. (перен.) Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким-либо сильным чувством.
Разгораться - начинать сильно или хорошо, ровно гореть.
Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики.
Пример:
Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса.

В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие.

17 апреля 2012

В Астрахани после реконструкции открылся краеведческий музей

Сегодня открыли после реконструкции Астраханский краеведческий музей. В этом году, кстати, ему исполняется 175 лет. Открыт он был по инициативе моего коллеги Губернатора Ивана Семеновича Тимирязева в 1837 году. Собрание музея насчитывает 300 тысяч единиц хранения. Мне кажется, получилось очень даже хорошо, особенно экспозиции «Палеонтология» и «Золото кочевников». Уникальным экспонатом пополнилась экспозиция «Золотая кладовая», который в прошлом году в одном из дельтовых районов выловили астраханские рыбаки  и передали государству, естественно, за вознаграждение (денежное).


Источник Блог губернатора Астраханской области

Про цветы и просто так..

Про цветы и просто так...
«Про цветы и просто так...» на Яндекс.Фотках

Корысть

 В "Сказке о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина есть такие строки: 
Воротился старик ко старухе,
У старухи новое корыто.
Еще пуще старуха бранится:
"Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ль корысти?"
Слово корысть употреблено здесь в бытовом значении: польза, толк, прок.
      В современном русском языке слово корысть обычно означает "выгоду, материальную пользу", как в пушкинской сказке, или вообще "стремление к наживе, к обогащению". 
      Однако это значение не было первоначальным, исконным. В русском языке слово корысть (старые формы: користь и корист) имеет очень давнюю историю, впрочем, как и в других славянских языках. Общеславянское значение этого слова было просто "добыча". То же означало слово корысть и в древнерусском языке.

Речевые ошибки

Второе сообщение на тему о типичных ошибках в изложениях и сочинениях.
Слово — важнейшая единица языка, самая многообразная и объемная. Именно слово отражает все изменения, происходящие в жизни общества. Слово не только называет предмет или явление, но и выполняет эмоционально-экспрессивную функцию.
И, выбирая слова, мы должны обращать внимание на их значение, стилистическую окраску, употребительность, сочетаемость с другими словами. Так как нарушение хоть одного из этих критериев может привести к речевой ошибке.
Основные причины речевых ошибок:
  1. Непонимание значения слова
  2. Лексическая сочетаемость
  3. Употребление синонимов
  4. Употребление омонимов
  5. Употребление многозначных слов
  6. Многословие

16 апреля 2012

Травка зазеленела

У нас на дворе только-только появилась травка.  Затяжная весна. Хотя сегодня было 25 градусов.

Типичные ошибки в сочинениях и изложениях

С этого сообщения начинаю рассказывать вам о типичных ошибках в сочинениях и изложениях.
Под коммуникативной грамотностью понимается умение создавать тексты разных функционально-смысловых типов речи в форме разных функциональных стилей.
Сочинения и изложения - основные формы проверки умения правильно и последовательно излагать мысли в соответствии с темой и замыслом, проверки уровня речевой подготовки. Они используются одновременно для проверки орфографических и пунктуационных умений и навыков и оцениваются, во-первых, со стороны содержания и структуры (последовательности изложения) и, во-вторых, со стороны языкового оформления.
Большинство ошибок, возникающих при выполнении письменных работ учащихся, являются характерными и для письменной деятельности другого рода, будь то написание деловой бумаги (заявления, приказа, договора и т. п.), подготовка доклада, статьи или текстового материала для WEB-страниц. Поэтому анализ ошибок такого рода имеет большое значение и для повседневной деятельности.
Среди типичных ошибок можно выделить следующие группы:
·         Речевые ошибки
                 Синтаксические ошибки
Источник здесь  Продолжение следует

ФЛЭШ-МОБ, или толпы умные и безумные

Flash Mob (в переводе с английского что-то вроде "мгновенного столпотворения") -
 новое развлечение, приобретающее все большую популярность во всем мире..

Родилось это слово в июне 2003 года, когда в одном из магазинов Манхэттена прошла первая акция движения. Около полутора сотен человек одновременно вошли в здание, окружили огромный восточный ковер и стали вразнобой уверять озадаченных продавцов, что им всем срочно требуется "коврик любви" за 10 тысяч долларов. Через пару минут они успокоились и мирно разошлись, оставив персонал в полном недоумении, а случайных зрителей – в восторге от нежданного развлечения. 
      В американской прессе уже на следующий день это собрание окрестили "флэш-моб", мгновенной толпой. А вскоре на публикацию откликнулись и организаторы действа, заявив, что предпочитают другое название, "смарт-моб", то есть умная толпа. Ведь создаваемые ими ситуации, как правило, подчеркнуто комичны и безобидны, а действия участников скоординированы и спланированы заранее: все, кто хочет побыть частью мгновенной толпы, получают инструкции на специальном сайте. Поэтому флэш-мобберами становятся в основном молодые офисные служащие. 
      Вы спросите о цели таких мероприятий? Никаких, кроме веселья. "Нам нравится придумывать нестандартные обстоятельства, привлекать внимание окружающих и наслаждаться их реакцией", - говорят активисты движения. 
      К сожалению, в России основные принципы флэш-моба – бесцельность и безопасность – уже нарушаются.

Дурак дураку рознь

Знаменитый (культовый, как теперь любят говорить) роман Саши Соколова носит название "Школа для дураков". А мы предлагаем вам сегодня урок в "Школе про дураков".
      Слово дурак - самое, пожалуй, невинное из бранных обозначений глупого, тупого человека - породило массу крылатых фраз, пословиц и поговорок, устойчивых сочетаний, фразеологизмов, широко распространенных в разговорной речи.
      Дурак бывает и 
набитый , и отпетый, и стоеросовый, и круглый, и законченный... Дурака можно валять, а можно и оставить кого-то в дураках, и самому в дураках остаться, когда случается не на дурака напасть, говорят также и без дураков, ищи дурака и нашел дурака... Когда среди общего разговора внезапно наступает глубокое молчание, то замечают: "Дурак родился"... Желая подчеркнуть, что некий факт известен всем, мы восклицаем: "Да это и дурак знает!". 
      Смысл этих фразеологических оборотов в целом понятен, но происхождение некоторых сочетаний требует специального экскурса в их историю.

      Начнем с дурацкой этимологии. "Историко-этимологический словарь современного русского языка" П.Я. Черных указывает на не вполне ясное происхождение общеславянского корня -дур-, отмечая при этом, что само слово дурак как нарицательное существительное появилось в письменных памятниках не ранее XVII века, а прозвище дурак известно с XV. При всем многообразии предположений о родстве славянского дурака с греческими, литовскими, древнеиндийскими и проч. корнями, наиболее убедительной выглядит точка зрения о связи общеславянского дурь с дути (дуть) (Ср. русское диалектное дутик - спесивый, надменный человек; просторечное дуться - сердиться, в говорах - пыжиться). "Этимологический словарь русского языка" М. Фасмера дает только одно, диалектное, значение слова дурак – тыква, возможно, появившееся в результате контаминации слов дыня и бурак. 
      Теперь о фразеологизмах. Выражение 
без дураков обычно принято относить к «бильярдному» языку. Источник здесь

Языковые и поэтические метафоры

Что же такое метафора и как она возникает? 
Слово (или выражение), которое употребляется в переносном значении, основанном на сходстве, называетсяметафоройМетафора – от греческого слова metaphora, что значит «перенос». Следует различать языковые и поэтические метафоры.
Метафора – средство называния (номинации) новых предметов, для которых в языке еще нет названия. Сделать это легче путем сравнения, найти какое-либо сходство со знакомым предметом или явлением и использовать знакомое слово.
Например, сакхара (наш сахар) в переводе с древнеиндийского означает «щебень», «крупный песок». Значит, древние индийцы заметили внешнее сходство сладкого кристаллического вещества, которое они употребляли в пищу, с крупным песком и назвали песком и это любимое всеми лакомство.
Подобная же история произошла со словом апельсин. Этот удивительный фрукт привезли в Голландию из Китая. Внешне он напоминал привычное европейцам яблоко, поэтому они и назвали его «китайским яблоком»:appel + sien, дословно повторив название, придуманное раньше французами.
Итак, в основе метафоры лежит «скрытое сравнение», которое помогает нам представить незнакомую вещь. Я думаю, вам известно изречение китайского философа Конфуция: «Все познается в сравнении». Так оно и есть.
– Назовите слова из нашего речевого обихода, в основе которых лежит метафора.
Ребята назовут слова: крутой, челнок, ручка (перодержатель), ножка (стола), крыло (самолета, автомобиля) и др.
– Это языковые метафоры. С течением времени метафоры входят в постоянное употребление, их либо перестают замечать (дождь идет – часы идут – человек идет), либо они становятся прямыми обозначениями(сахар, апельсин).
А вот серебряные слезыароматные цветы роняют слезы и ярче нега их (цветов, роз) огня – метафоры поэтические. В поэзии метафоры ощущаются как новые названия признаков, действий и самих предметов. Они делают художественное произведение ярче, выразительнее, создают художественный образ. «Тропы, а метафора – это троп, имеют свойство пробуждать эмоциональное отношение к теме, внушать те или иные чувства, имеют чувственно-оценочный характер». (Б.Томашевский. Теория литературы. Поэтика. М.: Госиздат, 1928)

Источник здесь

"Он любезно поколотит его"

К.И. Чуковский в книге «Живой как жизнь» рассказывал: «Анатолий Федорович Кони, почетный академик, знаменитый юрист, был, как известно, человеком большой доброты. Он охотно прощал окружающим всякие ошибки и слабости. Но горе было тому, кто, беседуя с ним, искажал или уродовал русский язык. Кони набрасывался на него со страстною ненавистью. Его страсть восхищала меня. И все же в своей борьбе за чистоту языка он часто хватал через край. Он, например, требовал, чтобы слово обязательно значило только любезно, услужливо.
Но это значение слова уже умерло. Теперь и в живой речи и в литературе слово обязательно стало означать непременно. Это-то и возмущало академика Кони.
-- Представьте себе, - говорил он, хватаясь за сердце, - иду я сегодня по Спасской и слышу: “Он обязательно набьет тебе морду!” Как вам это нравится? Человек сообщает другому, что кто-то любезно поколотит его!»
Задание.
Найдите с помощью Национального корпуса  русского языка  другие примеры, где слово обязательно (обязательный) означает любезно (любезный).

Образовательный портал Национального корпуса русского языка

Национальный корпус русского языка – это информационно-справочная система, основанная на собрании русских текстов в электронной форме, снабженная особой системой поиска. Национальный корпус представляет язык во всём многообразии жанров, стилей, территориальных и социальных вариантов. Национальный корпус создается лингвистами для научных исследований и для обучения языку, он охватывает период с середины XVIII века до сегодняшнего дня.
Источник здесь

Путешествие в сказку

Путешествие в сказку
«Путешествие в сказку» на Яндекс.Фотках

Кто такой Козьма Прутков?


Козьма Петрович Прутков — литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и других выступали в 50—60-е годы XIX века поэты Алексей Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад), братья Алексей, Владимир и Александр Жемчужниковы (фактически — их коллективный псевдоним), а также Петр Ершов.

Юный или молодой? Тонкости употребления в речи

Как вы думаете, чем юный отличается от молодого?
Юный возраст -- это возраст между отрочеством и зрелостью. Молодой -- это небольшой по возрасту, не достигший зрелости. Так говорит нам толковый словарь. Кажется, что перед нами  слова-синонимы.
Однако мы интуитивно чувствуем, что юная девушка и молодая девушка -- это не одно и то же. Молодым мы можем назвать даже тридцатилетнего человека, а вот юным мы  уже не назовём.. Юность -- это возраст  примерно от семнадцати до двадцати двух лет.
Слово юный относится только к возрасту человека. А вот слово молодой можно связать с различными понятиями. Мы можем сказать: молодое дерево, молодой картофель, молодая отвага. Молодым может быть даже квас, но вот юным квас никогда не будет.

14 апреля 2012

Названы лучшие российские фантасты

Стали известны результаты голосования по премии“РосКон – 2012″,присуждаемой на одноименной конференции писателей фантастов путем демократического голосования в два тура. Основные премии «РосКон» вручаются  в трех номинациях: «Роман»,«Повесть, рассказ»,«Фантастиковедение».
Победителям в этих номинациях вручаются памятные призы: «Золотой РОСКОН» за первое,«Серебряный РОСКОН» за второе и «Бронзовый РОСКОН» за 3-е место.
Также на конференции проходит вручение ежегодных литературных премий за достижения в области фантастики
«Большой РосКон» (за многолетний вклад в отечественную фантастику)
«Алиса» (за лучшую фантастическую книгу для детей и юношества),
«Фантаст года» (с 2003 года, за наибольший коммерческий успех),
«Час Быка» (с 2010 года, за «самое социально ориентированное произведение»)
Итоги голосования:
Роман:
Золотой РосКон – Генри Лайон Олди «Urbi et Оrbi, или Городу и Миру»
Серебряный РосКон – Александр Громов «Запруда из песка»
Бронзовый РосКон – Тим Скоренко «Сад Иеронима Босха»
Повесть, рассказ: 
Золотой РосКон – Евгений Лукин «Андроиды срама не имут»
Серебряный РосКон – Сергей Лукьяненко «Пророк и Сумрак»
 Бронзовый РосКон Грэй Ф. Грин «Прощание с Баклавским». 
 Источник здесь

20 лучших книг 21 века


Cписок 20 лучших книг XXI века представил читателям американский журнал «The Millions». Были составлены два списка книг. Один – по результатам голосования читателей журнала в созданной для этого группе в Facebook,  над вторым же работали 56 экспертов – журналисты, критики и писатели.    В половине случаев мнение читателей и экспертов по поводу оцениваемых ими книг оказалось сходным: 10 книг оказались и в читательском рейтинге, и в двадцатке книг, предложенных экспертами. 14 книг из 30, вошедших в оба списка, переведены на русский язык и изданы в России.
“2666″ Роберто Боланьо  Роман состоит из пяти частей, которые автор собирался опубликовать как пять независимых книг, чтобы таким образом обеспечить жизнь своих детей после его смерти. Однако после  смерти Роберто Боланьо в 2003 году, его наследники оценили литературную ценность произведения, решив издать его не разделяя на части, в одном томе. Издан на русском языке.  Источник здесь