Показаны сообщения с ярлыком методика. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком методика. Показать все сообщения

03 января 2012

М.В. Панов. Как преподавать лексику в школе

       Все в языке либо синонимично, либо омонимично.  А синонимы и омонимы – это ведь отношения. Ну, вот я привожу такие примеры из школьного преподавания. Детям можно сказать: вы знаете, что такое близнецы? А чем близнецы похожи на синонимы? Нельзя говорить: Я единственный ребенок у моих родителей, но зато близнец. Близнецы – это всегда двое по крайней мере, а иногда, изредка, трое. Близнецы – это означает, что есть один ребенок и другой ребенок, они родились одновременно, и только по отношению друг к другу они близнецы.
            Вот я задаю детишкам вопрос: «А чем близнецы похожи на синонимы? Вот может ли быть так: один ребенок, но близнец? А может быть так: одно слово с таким значением, но синоним?». Нет, раз синоним, должно быть другое слово с тем же значением. Можно ли сказать – это я читаю упражнение из учебника – можно ли сказать: это слово среди всех других – единственный синоним? Спрашиваем учеников: как вы понимаете выражение Синоним есть там, где есть определенное отношение одного слова к другому?
            Упражнение такое: «Сидят слова, беседуют. Вдруг появляется среди них еще одно слово. Его учтиво спрашивают, этого пришельца: “А вы какое слово? Что вы обозначаете?” А пришелец отвечает: “Я все обозначаю”. – “Как так все?” Слово качели говорит: “Вот я слово качели. Я обозначаю такое устройство, на котором можно качаться. А вы что?” – “А я все!” Другое слово говорит: “Вот я слово молоко. Я обозначаю такое вкусное вещество, которое очень полезно и детям, и взрослым. А вы?” – “Да что хочешь, то и обозначаю”. Тут как бросятся слова на пришельца, как начнут его колотить: “Да что ты, самозванец какой, все-то обозначаешь, ты что, весь словарь, что ли?”»
            Ответьте на такой вопрос: какое это было слово? Дети должны догадаться, что это слово все, или это, или он, оно, она. Значит, слово может многое обозначать и могут быть слова, которые являются синонимами ко всем остальным словам, – это местоимения.
            Что значит синонимы? Они заменяют все другие слова, но они синонимы только в определенном контексте. Ведь эти слова могли бы не броситься колотить слово все или он, она, оно, а сказать: «Да ты ничего не обозначаешь, ты только в контексте можешь то и другое обозначать».
Полностью статью можно прочитать здесь

02 января 2012

Морфологическое строение русского слова

Объектом морфологии являются минимальные значимые единицы языка – морфемы. В отличие от фонемы, морфема обладает значением.
       Морфема выделяется (т.е. существует как морфема) в том случае, если есть ряд слов, у которых встречается один и тот же звуковой отрезок («тот же» с учетом фонетических и закономерных грамматических чередований) и которые имеют смысловую общность. Сопоставление домом – дом – дому выделяет морфему дом; сопоставление ломом – хлебом – отцом выделяет морфему -ом.
            Русское слово может состоять из одной или нескольких морфем (т.е. мельчайших единиц языка, имеющих значение). Одноморфемных слов в русском языке немного: да, нет, ах (междометие), ого, я, ты, вот, только, как, когда, где, пальто, шимпанзе и под. Слова он, дом, ах (глагольная форма: Татьяна ах!.. Медведь за нею), режь и под. не являются одноморфемными (см. дальше).
            В огромном большинстве русские слова многоморфемны: по-на-вы-черк-ива-ль-и, рас-сеч-(е)-ний-ами, пре-глупь-еньк-ому и т.д.   М.В. Панов.                                                                                                     

01 января 2012

В.М. Панов: «Все основные орфографические правила имеют широко фонематический характер»

В основе современной русской графики и орфографии лежит фонематический принцип: система букв и орфографические правила их использования обеспечивают передачу на письме фонем русского языка.
1.Безударные гласные проверяются ударными: голова, так как головы и головушка; домом, так как орлом, трудом и т.д. Это означает, что фонемы в слабых позициях возводятся к сильной позиции и обозначаются в соответствии со своей основной разновидностью.

2. Глухие и звонкие согласные на конце слова и перед другими глухими или звонкими проверяются положением перед гласными, сонорными и [в] – [в’]: косьба, так как косить; трубка, так как трубок; отбросить, так как отрезать; сбить, так как свить. Здесь также фонемы в слабых позициях определяются и обозначаются по сильной.

3. Мягкость согласных перед другими согласными обозначается мягким знаком лишь в том случае, если она сохраняется и перед твердым согласным или в конце слова (т.е. является фонематической непозиционной: снова фонема в слабой позиции проверяется сильной позицией: бросьте, так как брось – но мостик, кости; встаньте, так как встань, ванька-встанька – но бантик, о гиганте. Эти основные правила (а также фонематический характер правил графики, в частности, правописание жи, ши, ча, ща, чу, щу, т.е. необозначенность твердости-мягкости согласных фонем, если она нефонематична) обусловливают достаточно последовательный фонематический характер нашей орфографии. По подсчетам, около 90% всех написаний в текстах являются фонематически обоснованными.

Отступления от этого принципа единичны. Нефонематичны такие написания (указываются типы орфограмм): 1) черт, шелк, желудь (но фонематичны: врачом, межой, девчонка, медвежонок, чокнуться, трущоба и пр.); 2) дочь, мышь, отрежь, не плачь; стричь, беречь; сидишь, идешь и пр.; 3) адъютант, объем и пр., при рожью, мышью, семья и пр.; 4) все написания с ы после ц: отцы, сестрицын и пр.; 5) орфограммы заря (при зори), пловчиха (при плавать), гореть, загорелый (при гарь, загар) и некоторые другие написания, касающиеся отдельных слов или отдельных морфем.

30 октября 2011

Использование ЭОР в учебном процессе

На прошлой неделе закончила прохождение очного этапа  федеральных курсов  в академии АйТи по теме "Использование ЭОР в образовательном процессе". Перед этим был дистанционный курс -- очень насыщенный и  напряжённый с лекциями, практикой и тестированием промежуточным и итоговым.  На неделе зачтена моя итоговая работа -- план-конспект урока. Главное условие -- использование электронных образовательных ресурсов. Я представила самый  обыкновенный урок, ЭОР  действительно использовала. Итоговую работу  можно посмотреть здесь. Но обучение-экзамен продолжается: нужно выполнить ещё четыре самостоятельных работы.

23 октября 2011

Как правильно разбирать слова по составу

Морфемный разбор слова по-другому называют разбором слова по составу, потому что задача разбора - определить морфемный состав слова.
На первый взгляд морфемный разбор совсем несложен. В школе этому виду языковедческого анализа уделяют большое внимание. Но слов множество, они различаются и количеством, и составом морфем. Не всё равно, в каком порядке выделять морфемы в слове. Чаще всего ребята начинают с выделения корня, ведь корень как часть слова изучается уже в 1-м классе. Вот им и кажется, что эта часть слова хорошо знакома, поэтому с неё и стоит начинать. И дальше просто: слева от корня находится приставка, а справа - суффикс. Такой подход абсолютно неверен, т.к. ведёт к ошибкам. Узнай порядок разбора.

Если у тебя есть пробелы в знаниях, обратись сначала к рубрике Русская грамматика. Раздел 4. Морфемика.

Порядок разбора

  1. Обозначить окончание и формообразующие суффиксы, если они есть.
  2. Выделить основу.
  3. Определить и выделить приставку (или приставки, если их несколько).
  4. Определить и выделить словообразовательный суффикс (или суффиксы, если их несколько).
  5. Определить и выделить корень слова.   Источник здесь

22 октября 2011

Карточка для соседа по парте

Приготовить карточку со словарными словами или примерами на какое-либо правило  -- такое задание на дом  мои ученики-семиклассники  получают не редко. С огромным удовольствием они меняются карточками друг с другом. Не замечала, чтобы подсказывал сосед  соседу по парте. Вставляют пропущенные буквы  с особым тщанием. Примеры тоже стараются подобрать не из учебника, а из словарей, из художественных произведений, сами составляют словосочетания или придумывают словоформы, которых порой и нет в русском языке.  Мне думается, так можно поднять интерес  ребят к  работе со словарными словами, а также, не тратя много времени, закрепить изученное. Сегодня на уроке вставляли, к примеру,  суффиксы -ива-(-ыва-), -ова-(-ева-). 

13 октября 2011

М.В. Панов о преподавании орфоэпии в школе

Вопросы орфоэпии то ли входят в область преподавания русского языка, то ли не входят. Как-то для серьезных занятий правильным произношением всегда не хватает времени. Когда я был учителем в средней школе, на один аспект орфоэпии у меня времени хватило. На произношение мягких согласных перед мягкими. Часто именно эта тема и проходит мимо внимания учителя, а между тем она очень важна. Подтачивается временем чудесная гармония русского произношения, когда мягкость одного согласного разливается на предшествующий, создавая единое музыкальное целое. Даже закон, недавно еще незыблемый: перед мягким зубным зубной может быть только мягким, – даже он теряет свою силу и обязательность... Это – порча музыкальной основы русского языка.
Обычно учитель в области орфоэпии ограничивается скромным набором: он исправляет неправильные ударения (звонит), буквенное произношение (конечно), искаженный звуковой состав слов (куринария вместо кулинария). Все это, конечно, важные и нужные заботы. Но еще важнее те орфоэпические занятия, которые связаны с общими законами русского произношения и имеют давнюю традицию, идущую от Пушкина, Лермонтова, от всей классической поэзии.
Я поступал так. На каждом уроке в 8-м, 9-м, 10-м классах я оставлял несколько минут для орфоэпического тренажа. На доске записано какое-нибудь из сочетаний мягкого зубного с мягким зубным, например:
                                                                          [з’] + [н’]
Ниже записаны на доске слова: сквозняк, разница, возня, разнес, разнесла, в розницу, Вознесенск, разнять... Ученики с этими словами придумывают предложения. Вслух их читают. С мягкими [з’н’]!
На следующем уроке – другое звукосочетание:
[н’] + [з’]
И записаны такие слова: вензель, гортензия, претензия, пронзить, пронзят, пронзенный, трензель (это слово учитель объясняет), пронзительно и т.д. Здесь возможны всякие культурно-исторические замечания, например, что в имени Ганзель из немецкой сказки братьев Гримм произносится [нз] – твердое сочетание согласных. Всего таких сочетаний, с мягкими зубными, получится около десяти (сочетание [с’т’] давать не стоит: ассимилятивная мягкость здесь прочна – кость, трость, гости, пустить, стих – и не нуждается в орфоэпической защите). Затем учитель один урок посвящает зубным согласным: рассказывает об их артикуляции, учит наблюдать мускульным чувством, как язык прикасается к верхним зубам... И раздается радостный крик детей: они догадались, что это не множество сочетаний, что это одно сочетание:
                                                      мягкий зубной + мягкий зубной!
И заучивать их не надо: они же научились узнавать, какой согласный зубной.
Далее таким же путем изучается и усваивается сочетание мягкий зубной + мягкий губной с ассимилятивной мягкостью: разве, зверь, в избе и т.д.
Знание на первый взгляд лишнее, усложняющее орфоэпический тренаж – изучение артикуляции зубных и губных, но на самом деле это усложнение упрощает дело.
Источник здесь

12 октября 2011

О глаголах направленного и ненаправленного движения


М.В. Панов: -- Язык не любит лишней грамматической синонимии.
Но подлинными спасителями оказываются эти ступени, когда внимание привлечено к глаголам направленного и ненаправленного движения. У всех этих глаголов: лететь – летать, идти – ходить, ползти – ползать, плыть – плавать и т.д. – в связи с образованием видов и их использованием рождаются такие трудности, что не только ученику, но и учителю от них приходится солоно. Я, говоря прямо, от этих глаголов направленного и ненаправленного движения много вытерпел. Тут и опытный учитель может попасть впросак. Чтобы разобраться, здесь необходимы ступени видового словообразования.
Что творится, например, с глаголом пролетать! В предложении Каждое утро над нашим городом пролетает самолет глагол пролетать несовершенного вида. С таким небольшим запасом бензина наш самолет пролетает недолго. Здесь глаголпролетать совершенного вида! Что за хамелеон? Ведь это не двувидовой глагол. Да; это два разных глагола, омонимы. Одна лесенка: лететь – пролететь – пролетать. Последний глагол занимает вторую ступеньку, он, как и должно быть, несовершенного вида; начало цепочки – лететь; все глаголы в этой цепочке-лесенке обозначают направленное движение. Другая цепь: летать – пролетать. Приставочный глагол занимает первую ступеньку, вид у него по общему закону совершенный; начало цепочки – летать; все глаголы в этой цепочке обозначают ненаправленное движение.
Нет, не разберешься во всем этом, если не посвятишь урок теме «Ступени видового словообразования глаголов».
Все это говорит, – и нам с вами, и ученику, – что наш язык устроен разумно. И он достоин уважения. Так-то! Убедить в этом ученика – хорошее дело.
Бывает, значит, так: усложнишь дело – и в результате оно станет более простым.
Источник здесь

Ступени видового словообразования


М.В. Панов, автор  нашего учебника. о сложных темах:
-- Когда группа авторов работала над учебником для 7-го класса, возник спор: вводить ли тему «Ступени видового словообразования у глаголов»? Одни говорили: в национальной школе, не русской, она нужна: учит детей по строению глагола определять вид его. В русской школе эта тема не нужна, потому что дети приходят в школу, уже умея определять вид глагола. Ступени видового словообразования у глаголов, напомним, это вот что. Огромное большинство непроизводных глаголов принадлежит к несовершенному виду, от этих глаголов образуются с помощью приставок глаголы совершенного вида, а от этих глаголов с помощью суффиксов образуются глаголы несовершенного вида; наконец, от некоторых из таких образуются с помощью другой приставки глаголы совершенного вида. Получаются ступени: нулевая – непроизводные глаголы – и три последовательные производные. На каждой ступени меняется вид. Дети, конечно, знают эти глаголы и умеют ими пользоваться в речи. Но мимо их внимания проходят слаженность языкового механизма, его безупречно регулярная работа, безотказность его действия; сотни сотен глаголов подчиняются таким закономерностям:
лепить – вылепить – вылепливать – навылепливали тут этих снежных баб!;
пилить – распилить – распиливать – пораспиливали все бревна;
коптить – закоптить – закапчивать – позакапчивали все окорока...
Везде эта строгая закономерность: несовершенный вид – поворот на полкруга, и он сменяется совершенным (действует приставка) – поворот на полкруга, и он сменяется несовершенным (действует суффикс) – поворот еще на полкруга, и он снова сменяется совершенным (действует другая приставка).
Если глаголы нулевой и первой ступени образуют видовую пару (писать – надписать), то дальнейший ход по ступеням видового словообразования пресекается, и эта закономерность разумна, и язык снова предстает в глазах школьников мудрецом. Действительно, два полукруга составляют круг, и значение глагола на второй ступени возвратится к нулевой. Так и происходит в случаях, когда круг в виде исключения замыкается: читать – прочитать – прочитывать; Он читал (= прочитывал) по две книги в день. Язык не любит лишней грамматической синонимии.
Источник здесь

Тематические группы слов

В учебнике  по русскому языку под редакцией М. В. Панова (по которому мы в режиме эксперимента занимаемся с семиклассниками) очень своеобразно  изучаются новые слова. Они помещены в рубрике "Пиши правильно!" Обычно предлагается от 20 до 30 слов, объединённых тематически. Среди них есть такие, которые дети употребляют редко, однако культурному человеку их знать надо. Авторы учебники полагают, что   ученики смогут запомнить   написание, понять лексическое значение малоупотребительных или незнакомых слов лучше благодаря как раз такому представлению в группах. К спискам предлагаются оригинальные задания, которые  мои  ребята выполняют с удовольствием.
Далее в постах я предлагаю вам сочинения  учеников 7 класса из слов тематической группы "Художник".

25 сентября 2011

О пользе/бесполезности сочинения школьного

Уверена, что с этим сталкиваются все учителя литературы, когда, задав  сочинение по пройденному произведению, получают либо похожие  работы, либо работы, написанные таким безукоризненным стилем, что хоть на академический конкурс посылай. Как оценить подобное "творчество"? Тема раскрыта, мысли выстроены  логично, цитаты, выводы в наличии... 
Не поленилась сегодня и проверила с помощью программы "Антиплагиат" сочинение по "Слову о полку Игореве" одного своего ученика. Получила результат: уникальность текста составила 40 процентов. Указаны адреса, откуда  сделаны заимствования. Это различные сайты с готовыми сочинениями, рефератами и пр. Ещё раз подчеркну: в сочинении всё правильно (иначе и быть не могло!), по теме, есть план, составленный учеником. Такую же картину увидела и в других работах.
Как поступить? Совсем отказаться от сочинения как формы развития речи и творческих способностей  учащихся, как формы проверки знаний? Или всё же использовать её? Но какой смысл в этом? По-настоящему уникальный текст, может быть, создаст один ученик ... или ни одного. Между тем методисты рекомендуют проведение  сочинений в этом их качестве и дают темы, по которым написано "море" сочинений и списать  нужное труда не составляет. Ещё с большим ужасом воспринимается  призыв вернуться к старой форме выпускного экзамена по литературе за курс средней школы -- сочинению. Что будем тогда оценивать? Изобретательность наших детей в технологии списывания?! Вот и я нынче в  раздумье  и в размышлении о том, как перехитрить  своих "продвинутых" учеников...

12 сентября 2011

"Богатыри" В.М. Васнецова. К сочинению- описанию картины

В.М. Васнецов писал картину "Богатыри"в 1881-1898 гг. Наконец он окончил „Богатырей". Всю ширь огромной стены в Третьяковской галерее занимают "Богатыри", и кажется, что нет уже самой стены, а есть только даль неоглядная, далекий горизонт, холмы, темнеющий вдалеке лес да грозно бегущие тучи, что гонит по небу крепчающий ветер. А еще крохотные елочки, до которых рукой подать... Широко, раздольно простерлось поле. Бескрайнее, неодолимое. Гудит вольный ветер в ковыльной степи. Высоко в летнем полуденном небе неспешно и гордо плывут струги облаков. Орлы сторожат курганы. А на переднем  плане этого огромного полотнища -- богатыри на заставе, на защите родной земли. Порывистый вихрь подхватил, развеял гривы могучих коней, принес горький запах полыни. Сверкнул глаз неистового Бурушки, любимого коня Ильи Муромца. Суров богатырь. Изготовлено копье. Вздета тяжкая десница. Глядит далеко-далеко вдаль. Насторожены други его - Добрыня Никитич, Алеша Попович. Грозная сила в этом молчаливом ожидании. Бессонна дружина.Ни одна, даже крылатая тварь не прорвется. Спокойны, дружелюбны богатыри.
И рады бы мирно почивать в домах своих. Но лезет, лезет к нам всякая нечисть. Хотя знает вещие слова, сказанные однажды: „Кто к нам с мечом придет, тот от меча и погибнет". И ведь не раз сбывалось пророчество. Однако неймется блажным ворогам. Хотят испытать непобедимость богатырскую. Громыхает гортанно гром за увалами. Где-то блеснула зарница. Клубятся тучи над бескрайними далями.
Стоит, не дрогнет богатырская застава. Видала всяких гостей земля наша. Сдюжит и ныне. Но зачем затевают недоброе? Ведь знают, какой лютой бедой может все обернуться... Высоко-высоко в небе парит степной орел.
Как писал В. Васнецов в письме к профессору Академии художеств, "картина моя "Богатыри" - Добрыня, Илья и Алеша Попович на богатырском выезде примечают в поле, нет ли где ворога, не обижают ли где кого!"
Источник здесь

10 сентября 2011

Научись различать однокоренные слова и формы одного слова!

Для того, чтобы увеличить картинку, щёлкни по ней мышкой. Получишь чёткое изображение. Таблица помогает усвоить различия между формой слова и однокоренными словами.
Презентация здесь

КАК ВЫУЧИТЬ ПРАВИЛА?

Вынесенный в заглавие вопрос стоит перед учеником. Для учителя вопрос звучит иначе.
Например: как заставить выучить правила? Или: как помочь выучить правила? Второй вариант, разумеется, лучше, но требует уточнения. В сущности, учитель должен задаться двумя основными вопросами: 
как научить детей видеть и понимать те закономерности языка, которые превратились в правила?
как сделать эти закономерности-правила базой для грамотного письма?
Оба вопроса методического характера.
При адекватной методике преподавания ученик практически избавлен от необходимости заучивать правила. Они сами укладываются в сознании, усваиваются и запоминаются в процессе правильно организованной работы. Заучивать придется только исключения из правил.Тут сразу оговоримся, чтобы не создавать лишних иллюзий: знание правил не дает стопроцентной автоматической гарантии грамотности письма. Но незнание их дает почти стопроцентную гарантию безграмотности.
Алгоритм работы на конкретном примере расписан  дальше 

01 сентября 2011

...процесс письма все же должен быть сознательным

Хотя идеалом и является механизация процесса письма, однако лишь до известного предела, за которым процесс письма все же должен быть сознательным. Внимание должно задерживаться на некоторых формах языка, быстро их анализировать и соответственно решать ту или иную орфографическую задачу. Уже из этого следует, что механизация процесса письма никоим образом не даст абсолютной грамотности, и даже больше - она обязательно приведет к полуграмотности,  так как не создаст привычки при писании анализировать языковые формы.
                                                                                                                                     Л.В. Щерба

24 августа 2011

Программированное обучение. Что это?

Впервые об этом методе заговорили в Советском Союзе в восьмидесятых годах прошлого, то есть двадцатого века, когда была переведена с английского и опубликована книга «Химический тренажер» в оригинальном названии «Chemistry made easy». Дословно: химия, сделанная легкой.  Чиновников от образования эта книга не вдохновила, учителей тоже. В книге нашли множество недостатков: не соответствует школьной программе, не так расположены темы, неточные формулировки. Короче, учителя, которых я просила дать отзыв, пользоваться ей не советовали. Зато ученики, рискнувшие с ней поработать, добились прекрасных успехов. Сегодня наше образование переживает кризис. Учебники написаны так, что без учителя-комментатора в них не разобраться, а грамотных и, главное, умеющих интерпретировать материал учителей, в силу объективных причин, маловато. Услуги репетитора достаточно дороги: профессионалы умеют ценить свой труд и свое время. А дешевые репетиторы – это те же учителя (только в профиль), и зачастую обучение заменяется натаскиванием.  Поэтому самое время вспомнить о методе, который позволяет ученику обойтись без учителя вообще, то есть о программированном обучении.
Его принципы: 1) последовательность; 2) доступность; 3) систематичность; 4) самостоятельность.
Читать дальше здесь 

22 августа 2011

ЭКСПРЕСС-КАРТА АНАЛИЗА УРОКА

Летнее время – прекрасная пора для “самокопания”, анализа своей профессиональной деятельности, поиска новых возможностей. Иногда это сложно. На первый взгляд учителю кажется, что он всё делает “правильно”. Легче найти оправдание в учениках-”бездарях”, изъянах учебных программ и учебниках, засилии школьной бюрократии и в других объективных причинах профессиональных неудач.
Методические пособия пестрят всякого рода диагностическими материалами для анализа и самоанализа урока. Иногда эти технологические карты и диагностические таблицы занимают не одну страницу. Порой эти разработки сложны для понимания. Да и непрерывная ситуация дефицита времени требует более сжатого и оперативного анализа.
Предлагаю вашему вниманию краткую технологическую карту анализа учебной деятельности на уроке. Она может пригодиться как учителю для самоанализа урока, так и завучу, который оперативно может определить дидактическую направленность урока.
Читать дальше 

21 августа 2011

Технологический приём ШЕСТЬ ШЛЯП

Приёмы групповой познавательной активности всегда вызывают затруднения в реализации. Помимо сложности управления учебными группами, сопровождения их творческого поиска, накладываются возрастные особенности, специфика учебного предмета и т.д.
Приём ШЕСТЬ ШЛЯП привлекателен тем, что он позволяет более рационально организовать мыслительный процесс.
Мы распределяем различные способы мышления по соответствующим шляпам.
Автор этого приёма – известный британский психолог, эксперт в области творческого мышления и писатель Эдвард де Боно, написавший ряд бестселлеров, один из которых, “Научите себя думать”, широко известен в нашей стране.
Читать дальше

20 августа 2011

ЧЕТЫРЕ УСЛОВИЯ ДОСТИЖЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТА В ОБУЧЕНИИ

Говоря о технологии целеполагания урока, необходимо четко и конкретно представлять себе не только и не столько средства обучения, но, прежде всего, четко сформулированные учебные  цели, и, соответственно, конкретные, зафиксированные результаты, которые легко поддаются анализу учителя, любого проверяющего, а также учеников, использующих достигнутые ими результаты как исходный материал для самоанализа. 
Если учитель забудет поставить цель, то, естественно, он не будет искать средства их осуществления, а потому идея, которая могла быть заложена в цели, не появится в результатах. Требования учителей к самим себе и к учащимся в постановке целей должны быть максимально четкими и ясными. 
В модели современного урока само качество его проведения в традиционном понимании не имеет большого значения и не рассматривается как  цель, поскольку  стратегической целью является организация познавательной деятельности, ориентированной на достижение четких, ясных для каждого ученика результатов. 
Каждый участник образовательного процесса принимает участие в постановке замысла и цели: вместе со всеми решает, каким способом цель может быть реализована, выполняет определенную функцию в ряду других, таким образом выступая субъектом коллективной (совместной) деятельности. 
Сама деятельность и ее результат становятся затем предметом совместной рефлексии, где и учитель, и ученики обращаются к прошлому опыту и учатся на его достижениях и ошибках, чтобы стать еще более умелыми и оснащенными для организации последующей совместной деятельности. 
Цель — это описание поведения, которое должен продемонстрировать обучаемый, чтобы подтвердить свою компетентность в изучаемом вопросе. Цель описывает ожидаемый результат обучения, а не сам учебный процесс.
Читать дальше 

31 июля 2011

О Дне и проблемах русского языка

Председатель правления Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам ГЛЭДИС, доктор филологических наук, профессор Михаил Викторович Горбаневский: 
-- Продолжаю мысль, которую начал развивать сам Президент. Знания, с которыми наши дети выходят в жизнь (русская речь), знания не просто минимальные, а знания – которые я могу определить как знания пиджинизированного русского языка, это Pidgin* Russian. Именно только таким вот англоязычным термином я, увы, могу определить тот язык, на котором они говорят.
И это не их вина, наших детей – это их беда.
Десятки лет, с советских времен, мы говорим о том, что в старших классах средней школы мы не учим детей практическому владению русским языком в разных жанрах – в официально-деловом, в книжно-научном, и так далее.
11-й класс ныне заканчивают полноценные граждане, достигшие избирательного возраста. Но они не умеют написать даже автобиографию, не могут написать правильно своё заявление о приеме на работу!
Надо учить школьников практической риторике, практической стилистике, ведь человек любой профессии обязан и должен эти навыки иметь. Без этих знаний и умений он не может быть полноправным членом нашего общества, даже если он будет учиться и работать в Сколкове. Кстати, правильная парадигма – в СколковЕ.
Читать полностью здесь