Показаны сообщения с ярлыком история слов. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком история слов. Показать все сообщения

01 июля 2012

Почему селёдку называли "бешенкой?

Из интервью с почётным профессором АГУ Э.В. Копыловой -- автором словаря рыбаков Волго-Каспия "Ловецкое слово".
-- Вы собирали не только официальную лексику, но и народную. В ней были эмоции?
-- Конечно. Например, вода была, в зависимости от условий, "белая", "красная", "чувствительная","ледовая", "сочная" и даже "сухая". Щуку называли "аней", "нюрой", "нюсей". Ну, а о "красненькой" знают все...
-- А селёдка -- почему её называли "бешенкой"?
-- Она шла такими плотными косяками, что выбрасывалась на берег. Её употребляли только на жиротопление. Не ели. Нож, которым резали селёдку, нельзя было положить на стол -- он считался грязным. И только Карл Бэр научил астраханцев солить селёдку. Тогда впервые к царскому столу поставили залом.
-- Почему "залом"?
-- Потому что при измерении хвост такой сельди выходил за лом...

23 июня 2012

О приключениях -- злоключениях и удовольствиях

Древнерусский глагол  ключити ся означал "подходить, приходиться кстати". От него возник русский глагол приключать, значение которого -- "причинять, производить, быть причиной, поводом чего-либо". Говорили, например, так:
-- Паводок много чего приключил! (То есть натворил бед.)
-- Простуда приключила горячку.
-- Братья ему большое горе приключили.
Мы видим, что наш глагол не связан ни с получением удовольствия, ни с увлечёнными и радостными воспоминаниями. Приключение объясняется  в словаре В.И. Даля как "случай, прилучье, сталое дело, происшествие, событие, быль, бывальщина или похождение" и носит всё-таки отрицательный оттенок.. Например, человека, который неожиданно оказался в неподходящем месте, могли спросить:
-- Каким приключеньем ты сюда попал?
А об искателе приключений Даль пишет так: "праздный шатун от нечего делать". Возникло характерное слово: злоключения.
Почему же в старину к приключеньям относились с неприязнью?

17 июня 2012

Заглянем в словарь модных слов: кто такой промоутер

Проходя мимо рыночной палатки, вижу стройную девушку в короткой красной маечке. "Удивит приятно вас вкус изысканных колбас", -- соблазняет юная гурия народ своим звонким голоском. Как тут не зайти  в лавочку и не купить хотя бы из вежливости кусок докторской  или любительской в натуральной оболочке! Но вот  в следующий раз на  том самом месте девушки уже нет, а к двери колбасного заведения приклеена бумажка"Требуется промоутер". А, так вот как называются те, кто подносят на  в супермаркетах  пластмассовые  мини-стаканчики с заморскими винами, потчуют кубиками сыра и даже пытаются на улице всучить некурящему прохожему халявную сигарету!. Что ж, есть профессия -- есть и  название для неё. Всякий труд достоин уважения, а  иностранное слово прибавляет солидности: "промоутер" звучит гораздо лучше, чем, скажем, "зазывала".

12 июня 2012

"Лень добра не деет"

В.И. Даль в своём "Толковом словаре живого великорусского языка" говорит, что родственные глаголы деять и делать имеют общее значение: работать, трудиться, заниматься, действовать. Глагол деять звучит более архаично, чаще встречается в диалектах. 
Даль включил  в словарь такие поговорки и выражения: "Добра желаешь, добро и дей", "Лень добра не деет", "Что мужику деется? Бежит да греется!" (о ямщике, который зимой слез с саней, чтобы лошади было легче поднимать груз в гору).
С точки зрения современного языка дел- -- корень. Заглянем в историю. 
Шить (гл.) -- шило (сущ.).
Мыть -- мыло.
Рыть --рыло.
Крыть --  крыло.
Деть, деять -- дело.
Значит, -л- -- это суффикс со значением предметности.
С развитием языка существительное дело  стало общеупотребительным. Корень дей- стал признаком высокого стиля.
Так, например, деяние -- не просто поступок, но доблестный поступок, подвиг.
Человек, любящий труд, стремящийся приносить пользу, живой и энергичный, -- деятельный человек.
Деятельность -- занятие, труд; работа каких-нибудь органов, сил природы. Примеры: научная деятельность, деятельность сердца, деятельность вулканов.
Деятелем мы называем человека, проявившего себя в государственной, общественной иои культурной сфере.

О пользе изучения слов

Вы, должно быть, заметили, что время от времени я  пишу о словарных словах, их значении, истории возникновения или проникновения в наш язык. У таких постов свой ярлык: "история слов".  Зачем? Какие результаты мы с вами  надеемся увидеть?
Если вы написали контрольное упражнение на "отлично", будет ли это пределом наших мечтаний? Вряд ли. Но почему? Ведь это то, к чему мы стремились! (Блог-то у нас образовательный!)
Поэт Владимир Ланцберг писал: "Дело не в том, что отыщешь потом, а в том, что подарит дорога". Особенность работы со словом заключается в том, что главный её результат очень сложно измерить, да и виден он не сразу: этот результат -- развитие нашей чуткости к языку, восприимчивости к явлениям мира, в итоге -- рост духовного потенциала личности.
Если вы читая книгу или слушая речь телеведущего, словно бы выцепляете из речевого потока отдельные  слова, задумываетесь об их значении, происхождении, уместности в данной ситуации; если вы  стали ответственнее относиться к подбору слов в собственных высказываниях; если язык для вас перестал быть плоским бесцветным потоком, но обрёл объём и краски, зазвучал и даже стал как будто бы ощутим на вкус; если вы поняли, что язык -- это хранитель "генетической памяти" народа, если осознали серьёзность работы над сохранением его чистоты и звучности, тогда вы можете считать свою работу результативной.

О суверенитете

Суверенитет -- это полная независимость государства от других государств в его внутренних делах и внешних отношениях.
Суверенный -- обладающий суверенитетом.
Никакие страны не могут вмешиваться в дела суверенного государства. Потеря суверенитета обычно происходит в результате завоевания одной страны другой. Страна-завоеватель считается агрессором.

07 июня 2012

Чаръ значит "колдовство"

Старославянское слово чаръ означает "колдовство". Мы и сейчас говорим: колдовские чары. Глагол очаровать означал "околдовать",  причём к колдовству относились отрицательно. Однако постепенно глагол стал приобретать положительный оттенок, и сейчас очаровать -- "произвести неотразимое впечатление, пленить".
В современном русском языке корень чар- имеет большое словообразовательное гнездо: чаровать, чарую.щий, чаровница,  чародей, очаровать, очарованный, очаровательный, очаровательно, очарование, разочаровать, разочароваться разочарование.

27 мая 2012

Модное словечко "продвинутый" -- это просто "передовой"

Причастие, совсем недавно ставшее прилагательным. И настолько частотным, что у многих уже вызывает аллергию. Формально оно узаконено толковыми словарями в значении "находящийся впереди, более совершенный по сравнению с другими" с пометой "разг.". Но никакой словарь, конечно, не может указать, сколь ко  раз на дню  допустимо произносить этот назойливый эпитет и до какой степени он может быть  продвинут из разговорной речи в литературный язык.
Когда юный  спартаковский фан на анкетный вопрос: "Несколько слов о себе" отвечает: "Продвинутый кекс" -- это можно понять. С некоторым усилием мы способны постичь и более заковыристую, по сути тождественную характеристику: "мегапродвинутый кент". Но, если наш знакомый зрелого возраста скажет о своём  отпрыске: "Он у нас такой продвинутый: владеет компьютером, английским языком и борьбой у-шу", -- мы, пожалуй, невысоко оценим культурный уровень всего семейства.
Конечно, это всё "растленное влияние Запада", и "продвинутый" -- калька  с английского "advanced". Вирусом "продвинутости" заразили нашу речь, как ни странно, профессиональные филологи, авторы учебников иностранных языков. Им почему-то  не режут слух сочетания "продвинутый курс" и "продвинутый уровень", без обиняков выносимые на титульные листы многих пособий. Стоит ли после этого удивляться тому, что название американского фильма  "The new guy" переводится у нас как "продвинутый новичок", что  амбициохные губернаторы  именуют свои вотчины "продвинутыми регионами"? А в прежние времена прилагательное "advanced" в двуязычных словарях, между прочим,  переводилось простым русским словом "передовой" Но это эпитет слишком  пафосный и очень ответственный. Назваться "продвинутым" и проще, и безопаснее. (Из Словаря модных слов  В. Новикова).

21 мая 2012

Интеллект и эрудиция

Древние римляне очень высоко ценили знания и ещё выше  -- людей, владеющих этими знаниями. Именно в латинском языке  родились слова, которые перешли потом во все европейские языки, интеллект и эрудиция.
Интеллект -- это мыслительная способность, умственное начало у человека. От этого существительного образовались слова интеллектуал и интеллектуальный.
Эрудицией называются глубокие познания человека в какой-нибудь области или сразу в нескольких областях. Однокоренными словам и будут слова эрудит, эрудированный.
Мы говорим обычно о высоких интеллектуальных способностях и широкой эрудиции человека как о качества, к которым надо стремиться.

13 мая 2012

О происхождении слова патриот

Греческое слово patria означает "родина, отечество". Древние греки называли патриотом  земляка, соотечественника. Когда это слово попало во французский язык, оно стало характеризовать человека, горячо любящего вою родину, преданного отечеству.
Слова патриот и  патриотизм закрепились в русском  языке в течение  последних двух столетий. Однако не надо забывать, что есть старинное русское выражение, которым можно с полным правом заменить слово патриот: ревнитель о благе отечества.

12 мая 2012

Беллетристика -- "изящная словесность"

Слово беллетристика пришло в русский язык из французского, где оно означало "изящная словесность".
Сейчас это слово употребляется в двух значениях.
1) Повествовательная художественная литература. От этого значения возникло существительное беллетрист -- человек, который пишет такую литературу.
2) Художественная литература для лёгкого, занимательного  чтения

07 мая 2012

Комитет, конгресс, митинг

Комитет -- это коллективный орган, руководящий какой-нибудь работой. Комитет партии. Словом комитет называются некоторые государственные учреждения: налоговый комитет, комитет по правам человека.
Конгресс -- это съезд, собрание, обычно носящее международный характер. Всемирный конгресс биологов. В США и некоторых других странах так называют парламент. Заседание конгресса. Членов парламента величают конгрессменами -- в отличие от участников международных конгрессов.
Митинг -- это массовое собрание для обсуждения  острых вопросов  текущей жизни. В жизни мы чаще всего встречаемся с митингами протеста и митингами в поддержку чего-либо. Митинговать могут все -- студенты,  школьники, шахтёры, пенсионеры. В нашей стране для организации митинга необходимо получит специальное разрешение.

04 мая 2012

Поколение -- колено -- коло- (круг)

В слове поколение мы выделяем корень колен- со значением "род, племя"; Например, в Библии упоминается колено Израилево. Сразу возникает вопрос: имеет ли этот корень что-нибудь общее с коленным суставом?
Для ответа нам надо понять, почему колено названо коленом. В нём слышится  очень распространённый древний корень коло-, такой же, как в словах колесо, кольцо, около, калач (первоначально колач). Основное значение этого корня -- "круг".
Какое отношение имеет колено человека к кругу? Коленный сустав действительно округлый, он даёт голени возможность вращаться.
Слово колено в значении "род, племя" будет коленному суставу двоюродным братом. Общий их предок -- коло- "круг". Человеческая жизнь, как и всё в мире, подчинена природным ритмам. Круг -- от рождения до смерти -- повторяется в жизни каждого человека. Мир цикличен, и одно поколение -- часть всеобщего кольца, удивительного круга жизни.

27 апреля 2012

Сколько чуров в русском языке?

Сколько чуров в русском языке?
Один чур -- из выражений чур меня, чур чура -- "сгинь, убирайся". Так отгоняли в старину нечистую силу. Затем чур перешёл  в детские игры. "Чур не я вода!" -- кричит шустрый малец, а товарищи ехидно отвечают ему: "Кто чурачил, тот и начал!"
Другой чур встречается в северных говорах, например в Архангельской области, и обозначает каменистую отмель.
Третий чур хорошо спрятался. Так хорошо, что сейчас встречается только в слове чересчур. Его значение -- "граница, рубеж, межа, мера". Слово слилось с предлогом через, предлог превратился в приставку, и по правилу правописания приставок на з/с слово стало писаться так: чересчур.
Наречие чересчур употребляется в основном в разговорной речи. Мы можем сказать, что суп был чересчур солёным, то есть излишне солёным. Есть примета: кто чересчур много смеётся, тот чересчур много плачет. Когда мы чем-то возмущены, то говорим: "Ну, это уж чересчур!"

26 апреля 2012

Наречия -- из существительных

Мы часто употребляем такие наречия, в которых даже не подозреваем  этих самых наречий. Вот, например, дом. Все знают, что это существительное. И мы твёрдо говорим: "Когда я приду из школы (куда?) домой..." Говорим, а сами не догадываемся, что домой -- это никакое не существительное, а самое что ни на есть настоящее наречие. Почему?
Вспомним изменение  существительного по падежам. Дом, дома, дому, дом, домом, о доме. Где окончание -ой? Нет такого. Значит, это не окончание, а суффикс.
Но вот другой пример: "Осенью в дождь я сижу (где?) дома". Вроде, вид слова совпадает с формой существительного в родительном падеже, и ударение одинаково падает. Но  нет! Это наречие с суффиксом . Есть в этом предложении ещё одно наречие. Какое?

25 апреля 2012

Что такое эквивалент?

Слово  эквивалент происходит из латинского языка и имеет значение "равноценный, равнозначный, способный полностью заменить что-то".
В разговорной речи это слово употребляется нечасто. Обычно его  используют экономисты, говоря о том, что такое деньги. Считается, что деньги -- это всеобщий товарный эквивалент, то есть  соответствующее количество денег можно обменять на любой товар.

22 апреля 2012

Красное вино бордо

Франция  издавна  славилась как страна виноделов. Особую популярность приобрело красное вино, которое называлось бордо.. Когда хотели сказать, что ткань имеет глубокий тёмно-красный оттенок, говорили, что ткань цвета бордо.
В русском языке это слово сначала было неизменяемым. Затем его стали употреблять с суффиксом -ов-. Так получилось прилагательное бордовый.
Подобным образом в русском языке возникли прилагательные оранжевый,  бежевый и фиолетовый.

17 апреля 2012

Корысть

 В "Сказке о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина есть такие строки: 
Воротился старик ко старухе,
У старухи новое корыто.
Еще пуще старуха бранится:
"Дурачина ты, простофиля!
Выпросил, дурачина, корыто!
В корыте много ль корысти?"
Слово корысть употреблено здесь в бытовом значении: польза, толк, прок.
      В современном русском языке слово корысть обычно означает "выгоду, материальную пользу", как в пушкинской сказке, или вообще "стремление к наживе, к обогащению". 
      Однако это значение не было первоначальным, исконным. В русском языке слово корысть (старые формы: користь и корист) имеет очень давнюю историю, впрочем, как и в других славянских языках. Общеславянское значение этого слова было просто "добыча". То же означало слово корысть и в древнерусском языке.

16 апреля 2012

ФЛЭШ-МОБ, или толпы умные и безумные

Flash Mob (в переводе с английского что-то вроде "мгновенного столпотворения") -
 новое развлечение, приобретающее все большую популярность во всем мире..

Родилось это слово в июне 2003 года, когда в одном из магазинов Манхэттена прошла первая акция движения. Около полутора сотен человек одновременно вошли в здание, окружили огромный восточный ковер и стали вразнобой уверять озадаченных продавцов, что им всем срочно требуется "коврик любви" за 10 тысяч долларов. Через пару минут они успокоились и мирно разошлись, оставив персонал в полном недоумении, а случайных зрителей – в восторге от нежданного развлечения. 
      В американской прессе уже на следующий день это собрание окрестили "флэш-моб", мгновенной толпой. А вскоре на публикацию откликнулись и организаторы действа, заявив, что предпочитают другое название, "смарт-моб", то есть умная толпа. Ведь создаваемые ими ситуации, как правило, подчеркнуто комичны и безобидны, а действия участников скоординированы и спланированы заранее: все, кто хочет побыть частью мгновенной толпы, получают инструкции на специальном сайте. Поэтому флэш-мобберами становятся в основном молодые офисные служащие. 
      Вы спросите о цели таких мероприятий? Никаких, кроме веселья. "Нам нравится придумывать нестандартные обстоятельства, привлекать внимание окружающих и наслаждаться их реакцией", - говорят активисты движения. 
      К сожалению, в России основные принципы флэш-моба – бесцельность и безопасность – уже нарушаются.

Дурак дураку рознь

Знаменитый (культовый, как теперь любят говорить) роман Саши Соколова носит название "Школа для дураков". А мы предлагаем вам сегодня урок в "Школе про дураков".
      Слово дурак - самое, пожалуй, невинное из бранных обозначений глупого, тупого человека - породило массу крылатых фраз, пословиц и поговорок, устойчивых сочетаний, фразеологизмов, широко распространенных в разговорной речи.
      Дурак бывает и 
набитый , и отпетый, и стоеросовый, и круглый, и законченный... Дурака можно валять, а можно и оставить кого-то в дураках, и самому в дураках остаться, когда случается не на дурака напасть, говорят также и без дураков, ищи дурака и нашел дурака... Когда среди общего разговора внезапно наступает глубокое молчание, то замечают: "Дурак родился"... Желая подчеркнуть, что некий факт известен всем, мы восклицаем: "Да это и дурак знает!". 
      Смысл этих фразеологических оборотов в целом понятен, но происхождение некоторых сочетаний требует специального экскурса в их историю.

      Начнем с дурацкой этимологии. "Историко-этимологический словарь современного русского языка" П.Я. Черных указывает на не вполне ясное происхождение общеславянского корня -дур-, отмечая при этом, что само слово дурак как нарицательное существительное появилось в письменных памятниках не ранее XVII века, а прозвище дурак известно с XV. При всем многообразии предположений о родстве славянского дурака с греческими, литовскими, древнеиндийскими и проч. корнями, наиболее убедительной выглядит точка зрения о связи общеславянского дурь с дути (дуть) (Ср. русское диалектное дутик - спесивый, надменный человек; просторечное дуться - сердиться, в говорах - пыжиться). "Этимологический словарь русского языка" М. Фасмера дает только одно, диалектное, значение слова дурак – тыква, возможно, появившееся в результате контаминации слов дыня и бурак. 
      Теперь о фразеологизмах. Выражение 
без дураков обычно принято относить к «бильярдному» языку. Источник здесь