Изучение языка можно проводить двумя способами:
синхронным (от греч. syn – «совместно» и chronos – «время») и
историческим, или диахроническим (от греч. dia – «через» и chronos – «время»).
В первом случае изучается устройство языка, механизм его действия в тот или иной момент времени. Вопрос о том, почему именно так сложился язык, какие изменения в нем происходили, не ставится. Анализируется вопрос как?, а не почему?
При диахроническом подходе изучаются изменения, происходящие в языке на протяжении того или иного периода времени, исследуется, что, каким образом и почему менялось в языке.
Приведем пример, чтобы пояснить различие между синхронным и диахроническим исследованиями. Возьмем две пары слов:
дояр и доярка;
зонт и зонтик.
Проведем синхронный анализ. Для этого подберем другие пары слов, выражающие такие же отношения:
артист : артистка = дояр : доярка. Вывод: слово
дояр – базовое, слово
доярка – производное, оно обозначает женщину, которая доит коров.
Мяч : мячик = зонт : зонтик. Вывод: слово
зонт – базовое, слово
зонтик – производное, оно обозначает маленький зонт.
Проведем диахронический анализ. С точки зрения истории словообразования отношения между этими парами слов другие.
Слово
дояр более позднее по времени возникновения. Оно возникло на основе слова
доярка (вычитанием суффикса
-к-) в то время, когда доение коров перестало быть чисто женской профессией, когда в этом деле стали применять специальные доильные аппараты.
Слово
зонтик возникло раньше, чем
зонт.
Зонтик – измененное заимствованное слово. Оно произведено от голландского слова
Sonndeck. Конечный элемент этого слова был похож по звучанию на русский суффикс
-ик и стал восприниматься как суффикс со значением уменьшительности, ср.:
столик, домик. Слово
зонт как неуменьшительное произведено от
зонтик усечением суффикса -
ик. Такой способ называют обратным словообразованием.
(Е.А. Земская).