Л(е)шим по л(е)су он б(е)гал,
Р(е)дькой с хр(е)ном пооб(е)дал
И за б(е)дный тот об(е)д
Дал об(е)т над(е)лать б(е)д.
Источник здесь
Образовательный блог учителя русского языка и литературы Валентины Васильевны Саблиной для учеников, учителей и всех, кто хочет больше узнать о языке и литературе, об использовании современных технологий, нейросетей, в частности, в работе учителя
А представляете, официальное название столицы Таиланда Бангкока
переводится как «Город ангелов, великий город, город — вечное сокровище, неприступный город Бога Индры, величественная столица мира, одарённая девятью драгоценными камнями, счастливый город, полный изобилия грандиозный Королевский Дворец, напоминающий божественную обитель, где царствует перевоплощённый бог, город, подаренный Индрой и построенный Вишнукарном».И почему интересно у нас нет таких романтических названий городов?«Тапу» на Яндекс.Фотках Источник здесь |