07 октября 2024

Как появилось выражение "Ничего не попишешь"?

Источник 

Фразеологизм «ничего не попишешь» означает «другого выхода нет», «нельзя поступить иначе». Существует еще одно устойчивое выражение — «ничего не поделаешь», близкое по звучанию и с таким же смыслом.
Исследователи предполагают, что фразеологизм «ничего не попишешь» появился в конце XIX века. Это выражение встречается в рассказе Сергея Семенова «В благодатный год» 1898 года, в сборнике очерков Власа Дорошевича «Сахалин. Каторга» 1903 года, в повести Александра Куприна «Яма» 1909–1915 годов и в других произведениях той эпохи. Часто его использовали советские писатели и публицисты.
Наконец Женька встала и, не глядя на Платонова, протянула ему холодную,
слабую руку.
— Прощайте, Сергей Иванович! Простите, что я отняла у вас время… Что же, я сама вижу, что вы помогли бы мне, если бы сумели… Но уж, видно, тут ничего не попишешь. Прощайте!..
— Только глупости не делай, Женечка! Умоляю тебя!..
— Ладно уж! — сказала она и устало махнула рукой.
Александр Куприн. «Яма»
Существует несколько версий происхождения фразеологизма. По одной из них, фразеологизм пришел из жаргона врачей. Они говорили «ничего не попишешь», когда больного нельзя было спасти — то есть рецепт на лекарства уже не мог ему помочь. Такую версию выдвинул филолог Борис Тимофеев в статье из сборника «В защиту родного слова» 1966 года: 
«А что, собственно, надо «пописать»? Решительно ничего. Первоначальное выражение было «ничего не пропишешь», то есть нельзя прописать никакого лекарства, не найдешь никакого средства для оказания помощи».
В такой форме — с глаголом «пропишешь» — выражение тоже встречается в литературе начала XX века. Например, в юмористическом рассказе Михаила Зощенко «Прелести культуры» 1926 года о походе в театр:
Просим и умоляем, показываем союзные книжки — не пущают.
— Это, — говорят, — не девятнадцатый год в пальто сидеть.
— Ну, — говорю, — ничего не пропишешь. Кажись, братцы, надо домой ползти.
Но как подумаю, что рубль тридцать заплачено, не могу идти — ноги не идут к выходу.
По другой версии, это выражение возникло в литературной среде. Якобы так писатели говорили во время творческого кризиса или жаловались на цензуру
.

Комментариев нет:

Отправить комментарий