Образовательный блог учителя русского языка и литературы Валентины Васильевны Саблиной для учеников, учителей и всех, кто хочет больше узнать о языке и литературе, об использовании современных технологий, нейросетей, в частности, в работе учителя
Главная страница К экзаменам Ученические работы Для уроков Круг чтения Мои эссе
26 июня 2012
Виртуальное путешествие. Золотые ворота
«Золотые Ворота» на Яндекс.Фотках
Это в Карадагском заповеднике. Солнце освещает объект только в определённый час и в определённое время года.
"Упасть на дно колодца… остается словеснику, проверившему работы ГИА по русскому языку"
Для чего мы тратим на ЕГЭ и ГИА деньги, нервы, человеческие ресурсы, заведомо зная, что по всей стране дети знают ответы, потому что они выложены в интернете. А вы, дорогие инициаторы и составители ГИА и ЕГЭ, не знаете этого?
Весь год я готовила своих девятиклассников к экзамену. И действительно: для детей это первое серьезное испытание. Для меня как для учителя было важно, чтобы дети были готовыми не столько к тестам (тестовая система ни меня, ни моих коллег не устраивает), а к изложению и сочинению - этому научить особенно трудно… Сейчас особенно трудно излагать и сочинять, потому, что уже есть определенные клише. Они выложены в интернете, их можно найти в пособиях, которые купили дети и родители. Вместо того, чтобы научить детей думать и формулировать свои мысли самостоятельно, мы даем им готовые формулы, потому что так им легче и проще. Кто-нибудь из составителей этих пособий задавался вопросом: зачем делать «как проще»?
Подозрения закрались уже после экзамена по математике, когда дети выходили с экзамена и доверчиво спрашивали нас, учителей: «А почему с ответами не сходится?»
- С какими ответами? – обескуражено просила я.
Весь год я готовила своих девятиклассников к экзамену. И действительно: для детей это первое серьезное испытание. Для меня как для учителя было важно, чтобы дети были готовыми не столько к тестам (тестовая система ни меня, ни моих коллег не устраивает), а к изложению и сочинению - этому научить особенно трудно… Сейчас особенно трудно излагать и сочинять, потому, что уже есть определенные клише. Они выложены в интернете, их можно найти в пособиях, которые купили дети и родители. Вместо того, чтобы научить детей думать и формулировать свои мысли самостоятельно, мы даем им готовые формулы, потому что так им легче и проще. Кто-нибудь из составителей этих пособий задавался вопросом: зачем делать «как проще»?
И вот пришло время Ч… Весь год я говорила своим детям: «Вот придет время Ч…» Дети серьезно смотрели на меня… Кто-то верил, трудился и готовился, но, конечно, далеко не все. И правильно делали, как выяснилось…
- С какими ответами? – обескуражено просила я.
Словари диалектные (областные)
В конце XIX - начале XX в. были опубликованы «Словарь областного Архангельского наречия» А. Подвысоцкого(1885), «Материалы для словаря народного языка в Ярославской губернии» Е.И. Якушкина (1896), «Словарь областного Олонецкого наречия» Г.И. Куликовского (1898), «Областной словарь колымского русского наречия» В.Г. Богораза (1901), «Кашинский словарь» И.Т. Смирнова (1901), «Словарь ростовского говора» В. Волоцкого (1902), «Материалы для объяснительного словаря вятского говора» Н.М. Васнецова (1908), «Словарь уездного череповецкого говора» М.К. Герасимова (1910), «Смоленский областной словарь» В.Н. Добровольского (1914).
В советское время вышли «Донской словарь» А.В. Миртова (1929), «Краткий ярославский областной словарь» Г.Г. Мельниченко (1961), «Словарь русских донских говоров» (1975-1976), «Словарь говоров Подмосковья» А.Ф. Ивановой (1969), «Словарь современного русского народного говора (д. Деулино, Рязанского района, Рязанской области)» (1969), «Словарь говоров Соликамского района Пермской области» О.П. Беляевой (1973). Выходят «Словарь русских говоров Среднего Урала» (с 1964 г.), «Псковский областной словарь» (с 1967 г.), «Словарь смоленских говоров» (с 1974 г.), публиковались материалы по курско-орловским, брянским говорам и др.
В конце 80-х годов велась большая работа по составлению многотомного «Словаря русских народных говоров» (под руководством Ф.П. Сороколетова), включающего около 150 000 народных слов, не встречающихся в современном литературном языке.
В советское время вышли «Донской словарь» А.В. Миртова (1929), «Краткий ярославский областной словарь» Г.Г. Мельниченко (1961), «Словарь русских донских говоров» (1975-1976), «Словарь говоров Подмосковья» А.Ф. Ивановой (1969), «Словарь современного русского народного говора (д. Деулино, Рязанского района, Рязанской области)» (1969), «Словарь говоров Соликамского района Пермской области» О.П. Беляевой (1973). Выходят «Словарь русских говоров Среднего Урала» (с 1964 г.), «Псковский областной словарь» (с 1967 г.), «Словарь смоленских говоров» (с 1974 г.), публиковались материалы по курско-орловским, брянским говорам и др.
В конце 80-х годов велась большая работа по составлению многотомного «Словаря русских народных говоров» (под руководством Ф.П. Сороколетова), включающего около 150 000 народных слов, не встречающихся в современном литературном языке.
Источник здесь
25 июня 2012
100000 просмотров
Сегодня преодолён рубеж в 100 тысяч просмотров моего блога. Особенно высоким был этот показатель в период нынешних экзаменов. Мои страницы "ГИА" и "ГИА: образцы сочинений" были хорошо востребованы во время подготовки к экзамену и и в день экзамена. Смею надеяться, что своими комментариями приношу кое-кому ощутимую пользу.
И не только, когда публикую образцы сочинений или растолковываю задания КИМов, но, например, полезными могут быть материалы по культуре речи, рекомендации по чтению, повторение правил русского языка. Не зря же сообщение о бессуффиксальном способе словообразования прочно удерживает первенство по количеству просмотров за всё время существования блога. По-прежнему остаются популярными материалы по ЕГЭ. Спасибо читателям за внимание к моему творению. Удачи всем!
Кто такие ОЛДИ?
Генри Лайон ОЛДИ — коллективный псевдоним писателей-харьковчан Дмитрия Евгеньевича ГРОМОВА и Олега Семеновича ЛАДЫЖЕHСКОГО. Возник он в 1991 г. «В своё время, — делятся воспоминаниями соавторы, — когда мы только начинали писать вместе, мы подумали, что две наши фамилии рядом будут плохо запоминаться читателем, а потому хорошо бы взять какой-нибудь короткий и звучный псевдоним, один на двоих. Так родился ОЛДИ — анаграмма наших имен: (ОЛ)ег + (ДИ)ма. Однако наш первый издатель потребовал добавить к „фамилии“ инициалы, и мы, недолго думая, взяли первые буквы своих фамилий: (Г)ромов и (Л)адыженский. Так появился Г. Л. Олди. Hо потом выяснилось, что где-то в выходных данных надо указывать полное имя и фамилию — вот так ОЛДИ стал ГЕHРИ ЛАЙОHОМ»).
Источник здесь
"Изгнанница Ойкумены"
Прочитала роман Генри Лайона Олди "Изгнанница Ойкумены". Как раз то, что подходит для чтения во время отпуска.
Регина ван Фрассен – о подарок судьбы! – родилась телепатом. В тридцать четыре года она лечила джинна от аутизма, чуть не потеряв зрение. В тридцать шесть согласилась на встречу со своим страхом ради чужого ребенка. В тридцать семь замкнулась в несокрушимой Скорлупе, оставив близким память и надежду. Да, космический мир Ойкумены ценит своих менталов, как редчайшее сокровище, но иногда теряет их, разбившись всей мощью о броню неизвестного. Танцуй на улицах Шадрувана, колдунья с флейтой! Когда реальности соприкасаются, рождается сила – и надо идти дальше, потому что Вселенная бесконечна.
Книга «Изгнанница Ойкумены» завершает роман «Urbi et orbi, или Городу и миру». Действие романа разворачивается на галактических просторах Ойкумены, уже известных читателю по приключениям Лючано Борготты, директора театра «Вертеп».
Скачать можно здесь
Важнейшие толковые словари
Толковый словарь В.И. Даля. |
Значительным событием в истории русской лексикографии явилось создание в 1863-1866 гг. четырехтомного «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля, периодически переиздававшегося вплоть до настоящего времени.
Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка. Словарь его с 200000 слов и 30000 пословиц и поговорок представляет собой сокровищницу меткого народного слова. Слабой стороной деятельности Даля является
Совет родителям нечитающего подростка от читающего подростка
Подростки не читают книг. Мне 12 лет. У нас в классе из 30 человек, из которых 25 не читают. И во многом это вина взрослых. Из личного опыта я знаю, что родители дают своим детям (моего возраста) «Три мушкетёра», книги про индейцев, Жюля Верна, и многие другие книжки, которые запомнились им с детства. И возмущаются, что детям это не интересно. Но этими книгами они вряд ли заинтересуют подростков. Извините, но они скучные. Их можно совершенно спокойно отложить до завтра или на недельку, и не так уж важно, что будет дальше. А некоторым просто дают определённое количество страниц в день, и ребёнок побыстрее старается от них избавиться, чтобы усесться за компьютер или к телевизору.
Ещё родители уверены, что современные книги все поверхностные, одноразовые и читать их чуть ли не стыдно. На самом деле они ошибаются. За последние годы появилось очень много книг гораздо более увлекательных и при этом столь же ценных с литературной точки зрения, как и те, что помнят родители из своего детства. И выходят такие книги, которые известны и любимы в мире многие годы, а у нас они издаются только сейчас.
Я не буду заумничать, и рекомендовать современные книги, получившие премии критиков и библиотекарей. Я хочу посоветовать книги, за которые ручаюсь. Которые затягивают и не отпускают до последней страницы. Фантастику я в свой список специально не включала, потому что к этому жанру человек придёт сам, но начав с фантастики, он может зациклиться именно на ней, и ничего больше ему не будет интересно.
Итак , список книг, которые имеют больше шансов стать интересными для человека 10-12 лет, чем те, что советует родитель или (к сожалению) районный библиотекарь.
Источник и список книг для чтения здесь
Подписаться на:
Сообщения (Atom)