Образовательный блог учителя русского языка и литературы Валентины Васильевны Саблиной для учеников, учителей и всех, кто хочет больше узнать о языке и литературе, об использовании современных технологий, нейросетей, в частности, в работе учителя
Главная страница К экзаменам Ученические работы Для уроков Круг чтения Мои эссе
18 марта 2011
Интерактивная таблица "Правописание НЕ с существительными"
По этой ссылке интерактивная таблица "Правописание НЕ с существительными" http://files.school-collection.edu.ru/dlrstore/75c57298-3361-40a7-aebc-07179f099c62/%5BIS-TA_05-11_02%5D_%5BIA_13-AT%5D.swf
Названы лауреаты литературной антипремии "Абзац"
Обладатели премии за самые сомнительные достижения в области книгоиздания "Абзац" были названы в четверг 17 марта, согласно данным сайта газеты "Книжное обозрение", являющейся соучредителем премии совместно с Генеральной дирекцией книжных выставок и ярмарок.
В 2011-м году лауреатами "Абзаца" стали: Эрика Йонг, "Как спасти свою жизнь" (М.: Эксмо, 2011. Ответственный редактор Александр Етоев, редактор Екатерина Барышева) в номинации "Худшая литература"; Сесилия Ахерн, "Волшебный дневник" (М.: Иностранка, 2010. Перевод с английского Людмилы Володарской) в номинации "Худший перевод"; Елена Колядина, "Цветочный крест" (М.: АСТ, Астрель, Харвест, 2011) в номинации "Полный Абзац".
А теперь об истории слова ФАЯНС
Существительное фаянс происходит от названия итальянского города Фаэнца, ставшего одним из первых центров керамического производства в Европе. Для изготовления фаянса применяют те же материалы, что и для производства фарфора, меняется лишь соотношение компонентов и режим обжига.
Фарфоровый чрепок, прозрачный в своём тонком слое, лишён пор; фаянсовый черепок имеет мелкие поры. Если мы возьмём две одинаковые по размеру, но разные по материалу чашки, то фаянсовая чашка будет легче фарфоровой.
Изделия из фаянса покрывают двумя видами глазури: прозрачной и глухой, то есть непрозрачной.
О.А Ерёмина. Словарные слова
иноязычного происхождения.
Здесь интересная история о фаянсе
О фарфоре, фергуре и фарфуре
Фарфор придумали китайцы, и было это более пятнадцати веков назад. Пластичную огнеупорную глину, каолин, полевой шпат и кварц спекали, а затем покрывали глазурью, и получались непревзойдённые по тонкости и красоте изделия. Преодолевая тысячи километров Великого шёлкового пути, произведения китайских мастеров попадали в Персию, а уже оттуда -- в Европу.
Существительное фарфор возникло в персидском языке (там оно звучало так: фергур), из него попало в турецкий (фарфур), а затем в русский язык.
В Европе тончайшая фарфоровая посуда, вазы и статуэтки ценились на вес золота. Европейцы мечтали сами изготовлять эти изделия, и в 16 веке всё-таки научились делать фарфор, но он не был столь же звонким, как китайский. В нём не хватало всего одного компонента -- каолина. такой фарфор стали называть мягким. И только в начале 18 века саксонцы Бёрнгер и Чирихауз открыли наконец технологию изготовления настоящего фарфора, начали производить посуду для всей Европы, но, как и китайцы, держали рецепт в секрете.
Руским пришлось изобретать фарфор заново. В 1747 году состав фарфоровой массы разработал Д.И. Виноградов. В окрестностях Петербурга тут же был открыт Императорский фарфоровый завод, где русские мастера смогли проявить исключительное богатство творческого чутья и воображения, делая не просто вазы, чашки и тарелки, но создавая подлинные произведения искусства.
О.А Ерёмина. Словарные слова
иноязычного происхождения. Вербум -- М.
Китайский фарфор: изящество на вес золота. Ссылка |
17 марта 2011
"Время всегда хорошее" -- это книга такая
Я недавно прочитал книгу Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак "Время всегда хорошее". Это очень классное произведение, которое после прочтения нескольких страниц сильно затягивает. Мой отзыв об этой книге -- в форме пирамиды.
1. (О чём книга?) -- книга о девочке Синичке, которая живёт в 2018 году, и мальчике Вите из 1980 года.
2. (Характер книги) -- проза, фантастика; в форме дневника, поэтому читается очень легко.
3. (Место, время действия) -- в городе, в школе, в больнице; весна и лето.
1. (О чём книга?) -- книга о девочке Синичке, которая живёт в 2018 году, и мальчике Вите из 1980 года.
2. (Характер книги) -- проза, фантастика; в форме дневника, поэтому читается очень легко.
3. (Место, время действия) -- в городе, в школе, в больнице; весна и лето.
4. (Главные события книги) -- девочка вдруг переносится из 2018 года в 1980 год, а мальчик оказывается в её времени. Что важнее: свобода и раскованность в чате или умение разговаривать, глядя в глаза друг другу? И самое главное -- правда ли, что время было другое? Или время всегда хорошее: просто это зависит от тебя.
5. (Главные герои: какие они?) -- Синичка -- закрепощённая компом и всякими ИКТ, Витя -- смелый.
6. (Ваши ощущения при чтении) -- книга классная, захватывающая, затягивающая, фантастическая, неожиданная.
7. (Реклама книга) -- это произведение о том, как дети попали в необыкновенную историю. Оно заставляет задуматься о том, Что лучше -- личное общение, пионерский отряд, собрания и слёты или "висеть" на форуме и общаться только виртуально; решать задачки с помощью "комика" или простой ручкойй писать на листочке...
В общем, хорошая фантастическая поучительная повесть. Я посоветовал прочитать её своим одноклассникам. Сергей П., ученик 6 б класса.
16 марта 2011
Лучшее, что есть у человека, -- это собака
Как собак нерезаных… Очень остроумно. Ни сесть, ни встать. Ай, да молодцы. Ай, да люди. Интересно, что бы вы сказали, если бы мы ввели в свою собачью речь подобный фразеологизм, но вывернутый наизнанку? Вот представьте такую ситуацию: приезжаю я домой с выставки, а соседский пёс у меня спрашивает: «Как успехи, дорогой? Много ли участвовало собак?» А я ему отвечаю: «Да как людей нестреляных…» Ну, и как вам выраженьице? Не думаю, что кому-то понравится. Вот так же и нам, дорогие наши двуногие друзья. Как тут не согласишься, что собака – это наглядный пример человеческой неблагодарности.
Да ладно уж, я в общем-то о другом. Смотрите, что происходит: хватают меня за уши, треплют за шею, суют в морду… Можно я буду говорить «лицо»? Ну так вот, суют в лицо всякую гадость...
Из книги "Радуга для Друга"
Источник здесь
Источник здесь
Отзыв о книге "Радуга для Друга""
Книга мне очень понравилась. Это не просто повествование о дружбе лабрадора и слепого мальчика, это повесть о нас и о тех, кто в нашей жизни оказывается бок о бок с нами и на кого мы часто не обращаем внимания.
Книга называется "Радуга для друга". Её написал тринадцатилетний мальчик Миша Самарский. Рассказ ведётся от "лица" собаки лабрадора Трисона. Его прежний хозяин Иван Савельевич умер, и теперь у Трисона новый хозяин -- мальчик Саша. Трисон -- собака-поводырь.
...Как-то Саша, Трисон, бабушка и мама пошли в супермаркет, но собаку туда не впустили, и её пришлось привязать у входа. Трисона украли, бросили в какой-то гараж, чтобы потом продать. Но он прорыл лаз и убежал. У разных людей он побывал, даже попал в милицию, но сбежал и оттуда -- всё искал свой дом. И, конечно же, нашёл его. Трисона искали хозяева, а он сам нашёлся.
Это добрая книга о взаимоотношениях человека и собаки. Читать без слёз её невозможно.
Книга к тому же познавательная. Имя у собаки не простое -- так звали когда-то тибетского царя, отличающегося умом и добротой. Я узнала о версиях происхождения породы лабрадоров, когда они появились в России, какими особенностями они обладают. Однако всё-таки самое главное -- это трогательное повествование о дружбе человека и собаки. Прочитайте, не пожалеете.
Лера Б., ученица 6 б класса.
ОДЕТЬ кого-нибудь или самому одеться -- НАДЕТЬ что-либо
Один из самых острых вопросов в современном словоупотреблении - как следует говорить: одеть или надеть пальто, платье, очки, туфли и т. д. - на самом деле решается очень просто. Глагол одеть сочетается с существительными одушевленными, надеть - с неодушевленными. Лишь в своем переносном значении ("покрыть, окутать, облицевать") слово одеть может сочетаться с неодушевленными существительными: ветки деревьев одеты листьями, одеть плотину в бетон. Кроме того, эти глаголы образуют разные антонимические пары: надеть - снять, одеть - раздеть. Нетрудно догадаться, какое действие - обратное одеванию - придется произвести с нашим чехлом, ежели мы решим его поменять или почистить.
Итак, одеть можно кого-нибудь, одеться (самому) - во что-либо: одеть куклу (слово кукла, как это ни покажется кому-нибудь странным, относится к одушевленным существительным), ребенка, одеться в лучшее платье. Надеть - что-либо: надеть калоши, надеть лучшее платье. С предлогом на также сочетается глагол надевать: надеть на голову шляпу.
Здесь также об употреблении и других паронимов.
15 марта 2011
О трудностях грамматического согласования
"Ряд депутатов продолжал настаивать на компромиссе…"
(Так и хочется уточнить: и какой же именно "ряд … продолжал" - первый или, скажем, двадцать восьмой?)
А может быть - "ряд депутатов продолжали настаивать"…
Или - "продолжало"..?
Как вы, должно быть, догадались, эти примеры посвящены проблеме достижения консенсуса (а по-русски выражаясь - согласия, единодушия, согласования) - но не столько политического, сколько грамматического.
В какой же форме должно стоять сказуемое при подлежащем, выраженном словами "большинство, ряд, меньшинство, часть"?
Собирательные существительные "большинство, ряд, меньшинство, часть" сами стоят в единственном числе и, выступая в роли подлежащего, требуют формы единственного числа и от сказуемого. Это так называемое грамматическое согласование. Однако поскольку эти собирательные существительные употребляются в количественном значении (речь идет всегда о некоем множестве людей, предметов или явлений), то согласование по смыслу предполагает возможность постановки сказуемого и в форму множественного числа.
Как правило, сказуемое ставится в единственном числе, если существительное не имеет при себе управляемых (то есть зависимых) слов, например: "Большинство приветствует начавшиеся реформы"; "Большинство голосовало за принятие решения, меньшинство было против".
Сказуемое ставится в единственном числе и тогда, когда собирательное существительное имеет при себе управляемое слово в родительном падеже единственного числа, например: "Подавляющее большинство населения поселка голосовало за кандидата от СПС"; "Заниматься мелким бизнесом предпочитает не только большинство городской молодежи, но и люди постарше".
Читать полностью здесь
Есть и такая премия -- "Золотой медвежонок"
Национальная премия «Золотой медвежонок» учреждена для стимулирования производства качественных детских товаров и поощрения их производителей, а также для пропаганды наиболее значимых событий и явлений в индустрии детских товаров, обусловленных профессионализмом и мастерством в менеджменте, разработке и производстве продукции. Это отраслевая награда для топ-менеджеров и предприятий-лидеров индустрии.
15 марта в Москве будут названы победители первой национальной премии индустрии детских товаров «Золотой медвежонок». В оргкомитет премии поступило более 300 заявок, которые рассмотрел Экспертный совет премии под председательством Президента Российской академии образования Николая Никандрова.
Параллельно со взрослым работало детское жюри премии. 10 марта представленные на конкурс товары оценили дети из Социально-реабилитационного центра «Отрадное». Члены детского жюри проверяли качество игрушек на практике: например, катались на велосипедах и самокатах.
Источник здесь
Вы участник социальных сетей Интернета?
Конечно, наш опрос не может претендовать на то, что даёт достаточно полную картину да и срок, отведённый на него был небольшой - всего неделя, тем не менее считаю не лишним обнародовать его результаты.
Был задан вопрос Вы участник социальных сетей?
Четверо из пяти ответили, что являются участниками сайтов "Открытый класс", "Сеть творческих учителей", "Педсовет.су", трое -- других сетей и один человек -- портала "Одноклассники". Можно предположить, что отвечали на вопрос учителя, и поэтому понятен и объясним выбор ими тех сайтов, которые обеспечивают их профессиональную деятельность.
Новый вопрос Вы используете ЦОРы (цифровые образовательные ресурсы)? Приглашаю своих читателей ответить на него. Спасибо.
С уважением, Валентина Саблина.
14 марта 2011
Заметки о словах П.Я. Вяземского
И овцы целы, и волки сыты – было в первый раз сказано лукавым волком или подлою овцою. Пословицы, как говорят, мудрость народов: тут нет мудрости, а или насмешка, или низость. Счастливо то стадо, вокруг коего волки околевают с голода.
"Записные книжки" нашего знаменитого поэта и общественного деятеля П.Я. Вяземского здесь
Новая книжка. Называется "Зимняя дверь"
В своей новой книге Станислав Востоков рассказывает про жизнь в подмосковной деревне. Здесь много забавных историй и баек: на березе в ведре живет кот, в соседнем пруду акула туристов кусает, соловей дает концерты в печной трубе, лось может заглянуть в окно кухни да подкрепиться кашей. И есть маленькие лирические зарисовки – цвет восходящей звезды, ворона на закате, последний лист на дереве. Кажется, будто сидишь в гостях у автора, пьешь чай с вареньем и слушаешь эти неспешные рассказы. Улыбаешься, удивляешься, иногда не веришь и выходишь на крыльцо, чтобы ту самую березу с ведром самому увидеть.
Ссылка на источник. Мне показалось это интересным.
Кто кому кем приходится? Термины родства
2. Шли по дороге две матери, две дочери да бабушка с внучкой - а сколько их всего человек?
3. Шли муж с женою, брат с сестрою да кум с кумою; нашли полтора хлеба. Сколько каждому досталось?
4. Шли теща с зятем, муж с женой, бабка с внучкой, мать с дочкой да дочь с отцом. Сколько их всего было?
5. Сын моего отца, а мне не брат - кто это?
Ответы на эти загадки о терминах родства из словаря В.И. Даля здесь
А по этой ссылке можно найти полную расшифоровку того, кто кому кем приходится. Полюбопытствуйте.
Ударение при склонении имен существительных
Имена существительные в отношении ударения могут быть разбиты на две основные группы: 1) имена существительные с постоянным ударением (место которого во всех падежах остается неизменным); 2) имена существительные с подвижным ударением (место которого меняется при склонении). Имена существительные с постоянным ударением в свою очередь делятся на: 1) имена существительные, у которых во всех падежах ударение сохраняется на основе (такими могут быть слова всех трех типов склонений): молот, яблоко, баня, фабрика, ель, шаль; 2) имена существительные, у которых во всех падежах ударение сохраняется на окончании (сюда входит большое количество слов первого склонения и значительно меньшее количество слов второго склонения): вол, фонарь, серебро, западня .
Имена существительные с подвижным ударением представляют больше разнообразия. Здесь выделяются: 1) имена существительные, у которых ударение переходит с основы на окончание. Сюда входят имена существительные с ударением в единственном числе на основе, а во множественном - на окончании (характерно для слов первого склонения): вал, холод, место, слово; кроме того, имена существительные, у которых ударение переходит на окончание только в косвенных падежах множественного числа (характерно для существительных мужского рода первого склонения и женского рода третьего склонения): зверь, камень, власть, кость;
2) имена существительные, у которых ударение переходит с окончания на основу; такими являются имена существительные с ударением, переходящим на основу во всех падежах множественного числа (характерно для слов среднего рода первого склонения и женского рода второго склонения): весло, ружьё, игла, стрекоза ; кроме того, имена существительные, у которых ударение переходит на основу только в именительном и винительном падежах множественного числа (характерно для слов женского рода второго склонения): губа, полоса ; четыре слова мужского рода первого склонения удерживают ударение на основе в именительном падеже множественного числа: конь, гвоздь, груздь, червь. У некоторых имен существительных ударение переходит на предлог; такой тип перехода в настоящее время непродуктивен, встречается лишь в отдельных сочетаниях (у слов всех трех типов склонения): за сердце, из лесу, за город, под вечер, на гору, на пол и т.
Источник здесь
Источник здесь
13 марта 2011
Умерщвление произошло по причине утонутия
Как вы понимаете предложение: "На собрании обсуждался вопрос о повышении дисциплины"? О чем идет речь: дисциплина повысилась, повышается, должна быть повышена?
Неясность связана с тем, что отглагольное существительное повышение, как и другие подобные образования, лишено категории времени, вида, залога, а отсюда и неясность значения. Сравните: возвращение мальчика (он сам вернулся или его вернули?). Поэтому, хотя отглагольные существительные широко используются как термины в языке науки и техники (ощущение, представление, суждение; сложение, вычитание, деление, умножение; согласование, управление, примыкание; взыскание, оправдание, осуждение и т. д.), при их использовании необходимо следить, не возникает ли в отдельных случаях двузначность или неясность.
Иногда встречаются искусственные образования, созданные по определенной модели, но не принятые в общелитературном языке. Представим себе такое сочетание: "Разутие ноги и вынутие ее из сапога". Вряд ли вы его одобрите, и будете правы: уж очень оно звучит по-канцелярски. Не случайно подобные образования используются писателями, пародирующими канцелярскую речь. Например: "Без какового соглашения оная свинья никоим бы образом не могла быть допущенною к утащению бумаги" (Гоголь); "Равным образом воспрещается выколотье глаза, откушение носа... отнятие головы..." (Салтыков-Щедрин); "...влетение и разбитие стекол вороною..." (Писемский); "Умерщвление произошло по причине утонутия" (Чехов).
Примеры к правилу о склонении иноязычных фамилий
Директор потребовал от Джоаккино Россини срочного создания увертюры к "Отелло"(эти имена собственные не изменяются). К композитору Морису Равелю (м.р.) пришёл посредственный музыкант. Французского композитора Жана Филиппа Рамо иногда упрекали в использовании слабых либретто для своих опер. Марку Твену как-то пришлось остановиться в гостинице. Украинского композитора Штогаренко спросили о реакции публики на его новую симфонию. Один писатель пригласил Бернарда Шоу на премьеру своей новой комедии.
Мне по душе героини Николь Кидман. Визит Маргарет Тэтчер в Германию прошёл успешно.
СКЛОНЕНИЕ ФАМИЛИЙ НА СОГЛАСНЫЙ ЗВУК
Склонение иноязычных и славянских фамилий, оканчивающихся на согласный звук (на письме они кончаются согласной буквой, мягким знаком или й), зависит от пола именуемого лица. Если фамилия относится к мужчине, то склоняется как существительные второго склонения мужского рода. Женские фамилии такого типа не склоняются.
Например:И.п. Анна Шмидт, Петр Шмидт, Роман Зюзь, Иван Гайдай
Р.п. Анны Шмидт, Петра Шмидта, Романа Зюзя, Ивана Гайдая
Д.п. Анне Шмидт, Петру Шмидту, Роману Зюзю, Ивану Гайдаю
В.п. Анну Шмидт, Петра Шмидта, Романа Зюзя, Ивана Гайдая
Т.п. Анной Шмидт, Петром Шмидтом, Романом Зюзем, Иваном Гайдаем
П.п. (об) Анне Шмидт, (о) Петре Шмидте, (о) Романе Зюзе, (об) Иване Гайдае
Источник здесь Здесь также о склонении диковинных фамилий Гребень и Астрахань, Жук, Гусь и Ремень, Грусть, Любовь, Мозоль, рухлядь. Оказывается, и такие фамилии бывают.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)