О школьном образовании в Германии
Письмо Олегу Смолину
Пару слов о себе.
Я родился в 1956 году в Москве, где окончил десятилетку (английскую спецшколу в районе метро Аэропорт), поступил на факультет двигателей МАИ, который закончил в 1979 году. Все годы был Ленинским стипендиатом. Еще будучи студентом ездил по школам и рассказывал об институте, об авиационно-космической технике, выступать перед аудиторией начал довольно рано. В 1983 году защитил диссертацию по экономике. После этого преподавал и занимался научной работой в течение 10 лет. Я преподавал как непосредственно в МАИ, так и на московских авиационных предприятиях (в рамках специальной программы по подготовке линейных руководителей), а также в Арзамасе, где был тогда филиал МАИ. Я читал лекции для потоков в 300–400 человек и вел семинарские занятия для групп в 10–20 человек.
Это я все пишу для того, чтобы было понятно, что о преподавании я некоторое представление имею. Сами знаете, преподаватели тогда получали очень хорошие деньги, все было замечательно, карьера моя шла стремительноо вверх. Я выучил японский язык, занимался переводами. Затем – перестройка, обстановка очень изменилась. Практически все молодые преподаватели и сотрудники, которые были на что-то способны, из стен института ушли. Ушел, скрепя сердце, и я. Организовал свой кооператив – группа ведущих программистов из ВЦ Академии наук разрабатывала программное обеспечение, которые мы пытались продавать. Очень больших денег не заработал, но ощущение свободы было. Затем – предательство. Оказался почти на мели. В 1993 году уехал на ПМЖ в Германию. Хотел закончить бизнес школу и приехать работать в Москву. Не получилось. Не бедствую, но профессиональная карьера не состоялась. Все. О себе закончил. Теперь по сути вопроса.
Моя единственная дочь родилась в 1995 году в Германии и в этом году заканчивает одну из лучших государственных гимназий Берлина. Она говорит по-немецки и по-русски. У нас строго – в семье – только по-русски. Кроме того, она многие годы посещает занятия по русскому языку. В школе учила английский, французский и немного латынь.
Когда она была еще совсем ребенком, тесты показывали ее особую одаренность, в частности – в области математики.
Через несколько дней – выпускной вечер. Я жду его – не дождусь, чтобы подойти к директору и выразить ему свое искреннее «восхищение». «Восхищение» системой образования в Германии, «восхищение» им лично и учителями гимназии, которые из способных детей всего за несколько лет сделали «маугли».
Выпускники этой гимназии, может быть кроме языков, не знают практически ничего – ни математики, ни физики, ни химии, ни биологии, НИЧЕГО. О литературе я вообще не говорю – как предмета ее в школе нет. Школа здесь – не образовательное учреждение, а место работы чиновников–учителей.
Моя единственная дочь родилась в 1995 году в Германии и в этом году заканчивает одну из лучших государственных гимназий Берлина. Она говорит по-немецки и по-русски. У нас строго – в семье – только по-русски. Кроме того, она многие годы посещает занятия по русскому языку. В школе учила английский, французский и немного латынь.
Когда она была еще совсем ребенком, тесты показывали ее особую одаренность, в частности – в области математики.
Через несколько дней – выпускной вечер. Я жду его – не дождусь, чтобы подойти к директору и выразить ему свое искреннее «восхищение». «Восхищение» системой образования в Германии, «восхищение» им лично и учителями гимназии, которые из способных детей всего за несколько лет сделали «маугли».
Выпускники этой гимназии, может быть кроме языков, не знают практически ничего – ни математики, ни физики, ни химии, ни биологии, НИЧЕГО. О литературе я вообще не говорю – как предмета ее в школе нет. Школа здесь – не образовательное учреждение, а место работы чиновников–учителей.