Лучшие книги Теодора Драйзера
- Теодор Драйзер Американская трагедия ...
- Теодор Драйзер Финансист ...
- Теодор Драйзер Титан ...
- Теодор Драйзер Стоик ...
- Теодор Драйзер Сестра Керри ...
- Теодор Драйзер Дженни Герхардт
Образовательный блог учителя русского языка и литературы Валентины Васильевны Саблиной для учеников, учителей и всех, кто хочет больше узнать о языке и литературе, об использовании современных технологий, нейросетей, в частности, в работе учителя
"Когда операция закончится и оставленные им раны стиснут безупречно ровные рты, в мире станет чуть-чуть больше прекрасного. На одну каплю. Но когда-нибудь -- Хрипунов не сомневается -- он соберёт эти капли в одно идеальное лицо. И тогда в мире снова воцарится Бог".
Этот роман Марины Степновой о гениальном пластическом хирурге Аркадии Хрипунове, который филигранно, мастерски меняет лица и тела своих пациентов, стремясь добиться совершенства и...почувствовать себя Богом. Параллельно идёт повествование о жизни Хасана ибн Саббаха -- пророка и основателя государства исмаилитов-низаритов XI века, хозяина неприступной крепости Аламут. Ибн Саббах требует беспрекословного повиновения и собственноручно убивает неугодных. Оба чувствуют себя существами высшего порядка, человеческие страсти их не трогают, единственное, что способно поразить избранных Богом, -- земная красота....
Что меня заинтересовало в произведении? Это то, что каждую главу предваряет некороткий список хирургических инструментов: скальпелей, ножниц, игл, расширителей, ножей, пил, долот и пр. с указанием на их конкретное назначение. Прямо курс медвуза! (А я-то, перенесшая несколько операций, и не знала, что столько всего лежит рядом с хирургом возле операционного стола и столько железок вонзается всякий раз в мою плоть!) Более того на обложке книги помещена картинка -- атлас анатомического строения человеческого лица. Невольно посоветовала прочитать роман своим выпускникам, поступившим в медицинские учебные заведения. И ещё об одном в тему подготовки будущих врачей: Аркаша Хрипунов чуть ли не с шестого класса проводил свое свободное время в морге, где под руководством опытнейшего патологоанатома, а в прошлом хирурга высочайшего класса изучил анатомию и проделал множество операций на трупах. Практика, я вам скажу, замечательная (на жаргоне, мне кажется, звучит убедительнее -- офигенная).
Анатомия и хирургический инструментарий в художественном произведении -- это, конечно, информативно, но читается не очень легко: скорее, это будет интересно профессионалу. Я поначалу вчитывалась в названия разных скальпелей и ножниц, но потом просто пропускала эти описания. Ещё. Параллельное повествование о Хасане ибн Саббахе тоже как-то затрудняло чтение. Может быть, это полезная и интересная информация из арабского средневековья (если это о реальном человеке), но параллели между героями такие тонкие, скрытые, что не сразу поймёшь какие. Кстати, об этом мне сказала в библиотеке читательница, которая прочитала этот роман.
Однако "Хирурга" надо прочитать, чтобы ешё раз (как это случилось со мной) окунуться в прозу Марины Степновой. Я прочла её романы "Сад" и "Женщины Лазаря" (премия "Большая книга") и была в восторге. От языка писательницы, извлечённой фактуальной информации, полученного эстетического удовольствия.
Читаем книги, господа!
Для создания литературного шедевра одного таланта мало. Талант должен угадать время. Талант и время нерасторжимы... А. МЭТЬЮ
Изменения структуры и содержания КИМ отсутствуют.
В формулировки и систему оценивания выполнения заданий внесены следующие корректировки.
1. Приведён к единообразному представлению примерный круг вопросов, на которые должны дать ответы участники итогового собеседования в рамках монологического высказывания.
2. Максимальный балл за оценивание диалога увеличен до 3 баллов.
3. По аналогии с ЕГЭ по русском языку исключён критерий оценивания «Богатство речи», при этом обозначенные ранее подходы к оцениванию речевых повторов сохраняются при оценивании соблюдения речевых норм.
4. Критерий Р5 «Соблюдение фактологической точности» переименован по аналогии с тем, как подобный критерий представлен в ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку: «Фактическая точность речи». Максимальное количество первичных баллов за выполнение всех заданий итогового собеседования сохранено и составляет 20 баллов.
Изменения структуры КИМ ОГЭ по русскому языку отсутствуют.
В формулировки и систему оценивания выполнения заданий 13.1, 13.2, 13.3 внесены следующие корректировки.
2 1. В заданиях 13.1, 13.2 и 13.3 (сочинение-рассуждение на основе опорного текста) последовательно использовано понятие «пример» без дифференциации на пример-иллюстрацию и пример-аргумент. Предполагается, что подобная дифференциация в большей степени характерна для ЕГЭ по русскому языку.
2. В заданиях 13.1, 13.2 и 13.3 снято ограничение на способы обращения к прочитанному тексту. Экзаменуемый имеет право использовать различные способы работы с прочитанным текстом – не только в виде цитаты или ссылки на номера предложений, но и, например, в виде сжатого выборочного пересказа.
3. Переформулировано задание 13.1: цитата на лингвистическую тему заменена вопросом.
4. В формулировку задания 13.3 в соответствии с критериями оценивания включена возможность приводить экзаменуемым примеры только из прочитанного текста. При этом введено ограничение видов примеров из жизненного опыта: «Не допускается обращение к таким жанрам, как комикс, аниме, манга, фанфик, графический роман, компьютерная игра».
5. Критерий «Смысловая цельность, речевая связность и последовательность изложения» во всех форматах развёрнутого ответа переименован в «Логичность речи»; скорректировано понятийное наполнение критерия «Композиционная стройность».
6. Приведена к единообразному представлению система оценивания грамотности и фактической точности речи в ОГЭ и ЕГЭ по русскому языку. В частности, увеличено с 2 до 3 максимальное количество баллов по критериям ГК1 «Соблюдение орфографических норм», ГК2 «Соблюдение пунктуационных норм», ГК3 «Соблюдение грамматических норм» и ГК4 «Соблюдение речевых норм».
7. Уменьшено (по аналогии с ЕГЭ) с 10 до 8 количество баллов расхождения между двумя экспертами для выхода работы на третью проверку.
8. Максимальный первичный балл за выполнение экзаменационной работы увеличен с 33 до 37
Книжек этих две. "Грозовой перевал" Эмили Бронте и "Талисман" Стивена Кинга.
Выбрав первую, я "повелась" на название: фильм есть такой "Грозовые ворота" о наших в Чечне, которым пришлось защищать перевал. Не подумала, причём здесь война, боевик и Эмили Бронте (одна из знаменитых сестёр-писательниц Бронте) со своим романом из самого начала 19 века. "Грозовой перевал" -- это готическая драма, в которой рассказывается история двух поколений семейных кланов Эрншоу и Линтон, о сложном переплетении их жизней и судеб и о роковом проклятии двух возлюбленных - Хитклиффа и Кэти.
А вторую книжку взяла в библиотеке потому, что этим летом читала без плана и попросила у библиотекаря что-нибудь из детективов. Оказался в руках роман ужасов, как всё в творчестве Стивена Кинга. Роман "Талисман" написан Кингом в соавторстве с американским писателем Питером Страубом.
Читала я читала и задумалась над тем, а зачем мне это читать. И что же? Нашла оправдание своему, как мне казалось, пустому времяпрепровождению за этим чтивом. Есть что-то общее у этих двух произведений. Они о жизни в Англии и США. Правда, в совершенно разные эпохи и в разных странах -- но о том, чем жили и как люди тогда, в 19 веке, и теперь. Что ели, пили, во что одевались, какие трудности и испытания преодолевали -- и всё это в антураже драмы и романа ужасов. Ужасами меня не запугать и не заинтересовать, а вот фон, на котором разворачиваются сюжеты, заинтересовал меня. Особенно узнаваемы были реалии жизни США при Рейгане и Никсоне (у нас сейчас те же напитки и шоколадки, и бургеры на слуху и воочию -- не будем о том, что отстали от "великой" державы).
Повествование в "Грозовом перевале" большей частью ведётся от лица служанки-негритянки Эллен Дин. И (мне показалось это ужасным) -- говорит она, как леди, рассуждает пространно, имеет своё мнение и высказывает его, будто получила образование в престижном университете. Вот вам такая рабыня! И правда описания жизни. Но не будем критиковать "золотую классику мировой литературы", как пишется в рецензиях на роман.
Обе книги я дочитала до конца -- привычка у меня такая: раз уж начала читать, то доберусь до финала.
Зверек с большими ушами по имени Чебурашка появился на свет 20 августа 1966 года. Сперва писатель Эдуард Успенский придумал его как литературного персонажа, а в 1969 году Чебурашка перекочевал на телевизионные экраны и стал знаменитым. Мультфильмы о нем выходили в разных странах, а в Японии он популярен почти так же, как в России. Ко дню рождения одного из самых обаятельных киногероев «Культура.РФ» и «Союзмультфильм» подготовили тест и предлагают вам узнать интересные факты о Чебурашке.
Очень трудно удивить современного ребенка, если он уже пересмотрел всю научную фантастику: от хорроров про инопланетян до боевиков про роботов. Но, возможно, стоит сделать круг и вернуться к советскому кино. К выходу нового фантастического фильма «Пираты галактики Барракуда» мы вспомнили 8 ламповых картин, которые зайдут подрастающим фанатам сай-фая.
Современный сиквел вы уже наверняка посмотрели, самое время обратиться к первоисточнику. Во-первых, детям будет интересно увидеть Колю и Алису в более юном возрасте, во-вторых… Впрочем, к чему эти перечисления? Слежки, погони, путешествия во времени, атмосферная Москва середины 80-х, а еще много веселого школьного вайба и дружбы: разве надо вообще кого-то уговаривать посмотреть этот великий мини-сериал?
В фильме «Гостья из будущего» не так много спецэффектов (и смотрятся они довольно наивно), но зато режиссер очень скрупулезно подобрал футуристические локации, из-за чего Москва 2084-го выглядит вполне достоверно. Подростку, который любит альтернативные вселенные, наверняка понравится.
А если современному ребенку понравится «Гостья из будущего», то и «Пираты галактики Барракуда» ему однозначно зайдут. В этом фильме тоже есть космические пираты, предательства, сюжетные повороты и напряженные погони. Только всё это сделано с современной компьютерной графикой и красивым космосом.
Этот фильм просто обязан быть в любом списке фантастики по нескольким причинам. Первая — атмосфера тайны вокруг Ихтиандра, обладающего сверхспособностями, прямо как западные супергерои, от которых фанатеют современные подростки.
Вторая — противопоставление образов шумного Буэнос-Айреса и подводного мира, где человек-амфибия дружит с дельфинами. Ну и история любви, конечно: тут она показана очень тонко, нежно, без пошлостей — в общем, ни взрослые, ни дети кринжевать во время просмотра не будут.
Фото: Киностудия им. М. Горького
Фанаты дилогии делятся на два лагеря. Одним нравится первая часть, где больше мелодрамы и отношений между школьниками, в том числе романтических. Другим больше заходит вторая, полная экшена и фантастических деталей. Черные роботы-исполнители в шлемах с серебристыми иголками и белые роботы-вершители в стеклянных очках, напоминающих глаза стрекозы, — образы, которые актуальны и сегодня.
Подростки полюбят дилогию за то, что особенную миссию — спасти планету в другой галактике — доверяют тут обычным школьникам. Это рождает целый ряд сюжетных поворотов. Например, герои по ошибке разгоняют свой космический корабль до скорости света, из-за чего прилетают в созвездие Кассиопеи на 27 лет раньше, чем планировалось.
Делать главным героем обычного школьника — традиция советского кино, которая перекочевала в отечественную фантастику. В фильме «Пираты галактики Барракуда» ученики средней школы должны спасти нашу планету от уничтожения, ведь через ее орбиту хотят проложить межгалактическую трассу.
Образ летающего человека появляется в романе Александра Грина «Блистающий мир» и олицетворяет победу духа, мечты над материей, бытом. Так говорил сам писатель о своём произведении: «Это символический роман, а не фантастический! Это вовсе не человек летает, это парение духа!»«Светлый романтик» Александр Грин.«До конца дней моих я хотел бы бродить по светлым странам моего воображения…» Александр Грин