Паронимы (гр. para - возле + onima - имя) - это однокорневые слова, близкие по
звучанию, но не совпадающие в значениях: подпись - роспись, одеть - надеть, главный - заглавный. Паронимы, как
правило, относятся к одной части речи и выполняют в предложении аналогичные
синтаксические функции.
Учитывая особенности словообразования
паронимов, можно выделить следующие группы.
1. Паронимы, различающиеся приставками: опечатки - отпечатки, уплатить - оплатить;
2. Паронимы,
различающиеся суффиксами: безответный - безответственный, существо - сущность; командированный - командировочный;
3. Паронимы,
различающиеся характером основы: один имеет
непроизводную основу, другой - производную. При этом в паре могут быть:
a. слова с непроизводной
основой и приставочные образования: рост - возраст;
b. слова с непроизводной
основой и бесприставочные слова с суффиксами: тормоз - торможение;
c. слова с непроизводной
основой и слова с приставкой и суффиксом: груз - нагрузка.
В семантическом отношении среди
паронимов обнаруживаются две группы.
1. Паронимы,
различающиеся тонкими смысловыми оттенками:
длинный - длительный, желанный -
желательный, гривастый - гривистый, жизненный - житейский, дипломатичный -
дипломатический и под. Таких паронимов большинство, их
значения комментируются в лингвистических словарях (толковых, словарях
трудностей, словарях однокорневых слов, словарях паронимов). Многие из них
характеризуются особенностями в лексической сочетаемости; ср.: экономические последствия - экономичное ведение хозяйства,
богатое наследство - тяжелое наследие; выполнять задание -исполнять песню.
2. Паронимы, резко различающиеся по смыслу: гнездо - гнездовье, дефектный - дефективный. Таких единиц в языке
немного.
Особую группу паронимов составляют
такие, которые отличаются функционально-стилевой закрепленностью или
стилистической окраской; ср.: работать(общеупотр.) - сработать (проcт. и спец.) жить (общеупотр.) - проживать (офиц.).
Некоторые авторы трактуют явление паронимии
расширенно, относя к паронимам любые близкие по звучанию слова (а не только
однокорневые). В этом случае паронимами следует признать и такие созвучные
формы, как дрель - трель, ланцет
- пинцет, фарш - фарс, эскалатор - экскаватор, вираж - витраж и др. Однако их сближение в речи носит случайный характер и не
закрепляется всем многообразием системных отношений в языке. К тому же
сопоставление разнокорневых созвучных слов нередко носит субъективный
характер (одному кажутся похожими слова вираж - витраж, другому - вираж - мираж).
Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык.
М.: Айрис-Пресс, 2002
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий