03 января 2012

М.В. Панов. Как преподавать лексику в школе

       Все в языке либо синонимично, либо омонимично.  А синонимы и омонимы – это ведь отношения. Ну, вот я привожу такие примеры из школьного преподавания. Детям можно сказать: вы знаете, что такое близнецы? А чем близнецы похожи на синонимы? Нельзя говорить: Я единственный ребенок у моих родителей, но зато близнец. Близнецы – это всегда двое по крайней мере, а иногда, изредка, трое. Близнецы – это означает, что есть один ребенок и другой ребенок, они родились одновременно, и только по отношению друг к другу они близнецы.
            Вот я задаю детишкам вопрос: «А чем близнецы похожи на синонимы? Вот может ли быть так: один ребенок, но близнец? А может быть так: одно слово с таким значением, но синоним?». Нет, раз синоним, должно быть другое слово с тем же значением. Можно ли сказать – это я читаю упражнение из учебника – можно ли сказать: это слово среди всех других – единственный синоним? Спрашиваем учеников: как вы понимаете выражение Синоним есть там, где есть определенное отношение одного слова к другому?
            Упражнение такое: «Сидят слова, беседуют. Вдруг появляется среди них еще одно слово. Его учтиво спрашивают, этого пришельца: “А вы какое слово? Что вы обозначаете?” А пришелец отвечает: “Я все обозначаю”. – “Как так все?” Слово качели говорит: “Вот я слово качели. Я обозначаю такое устройство, на котором можно качаться. А вы что?” – “А я все!” Другое слово говорит: “Вот я слово молоко. Я обозначаю такое вкусное вещество, которое очень полезно и детям, и взрослым. А вы?” – “Да что хочешь, то и обозначаю”. Тут как бросятся слова на пришельца, как начнут его колотить: “Да что ты, самозванец какой, все-то обозначаешь, ты что, весь словарь, что ли?”»
            Ответьте на такой вопрос: какое это было слово? Дети должны догадаться, что это слово все, или это, или он, оно, она. Значит, слово может многое обозначать и могут быть слова, которые являются синонимами ко всем остальным словам, – это местоимения.
            Что значит синонимы? Они заменяют все другие слова, но они синонимы только в определенном контексте. Ведь эти слова могли бы не броситься колотить слово все или он, она, оно, а сказать: «Да ты ничего не обозначаешь, ты только в контексте можешь то и другое обозначать».
Полностью статью можно прочитать здесь

Комментариев нет:

Отправить комментарий