26 марта 2011

ПОСЛЕ ПЕРВОГО ВЕСЕННЕГО ДОЖДЯ

После первого весеннего дождя...
«После первого весеннего дождя...» на Яндекс.Фотках

...ЛЕТЕЛ ПО НЕБУ СЛОН

Летел по небу слон.
«Летел по небу слон.» на Яндекс.Фотках

Настроение

я подарю вам красоту...
«я подарю вам красоту...» на Яндекс.Фотках

Премия «НОС» за 1973 год назвала четырех победителей

Победителем литературной премии «Новая словесность» («НОС») за 1973 год стал сборник эссе Андрея Синявского «Прогулки с Пушкиным». Жюри назвало книгу самым знаковым произведением для современной литературы. Она была написана Синявским в 1966-1968 годах в тюрьме, а напечатана в 1973 году.
Помимо сборника Синявского, победителями премии «»НОС-1973» стали еще три произведения. Экспертный совет премии проголосовал за книгу Венедикта Ерофеева «Москва-Петушки». Зрительский зал отдал большинство голосов «Колымским рассказам» Варлама Шаламова. А по итогам интернет-голосования победил Фазиль Искандер с «Сандро из Чегема».
В шорт-лист премии «НОС-1973» попали 15 авторов. Читать далее

Час Земли 2011: конкурс детского рисунка в Украине

Час Земли 2011 - больше, чем час! Час Земли - это намного больше, чем символическое отключение света раз в год, кампания призвана привлечь внимание человечества к экологическим проблемам и заставить задуматься над будущим нашей Планеты.
В какой среде будут жить наши дети - наше будущее? Что хотят они видеть перед собой? Зеленую траву, животных в природе, чистые реки и моря? Голубое небо над головой и цветущие поля? Или унылый индустриальный пейзаж и непроглядный смог? Животных в зоопарках и плавающие острова пластиковых бутылок?
Пусть наше будущее расскажет нам о будущем Планеты!
Источник здесь

25 марта 2011

Вручена премия за самое странное название книги

Определен победитель премии Diagram, которую ежегодно вручают за самое странное название книги. 58 процентов голосовавших выбрали книгу "Управляем стоматологической клиникой по-чингисхановски" Майкла Янга. Второе место среди книг, вышедших в прошлом году, занял сборник "Материалы 8-го международного конгресса по трению, взбалтыванию и сварке".
На приз претендовали книги под названием "Какого цвета ваша собака?", "Дитя случайной связи итальянца" и "Щедрость мертвецов".
Победителями прошлых лет были книги "Вязальные приключения с гиперболическими плоскостями", "Перспективы 60-миллиграммовых упаковок для творога на 2009-2014 годы" и "Начните с собственных ног, если хотите ясности в отношениях".
Источник здесь


«Если не знаете, как пишется, – "здесь" или "сдесь", – пишите "тут". Если, конечно, не додумаетесь         написать "туд"». 
Д.Э. Розенталь,
русский языковед,
методист русского языка, профессор                        

Источник здесь

Какое окончание выбрать: нулевое, -ов/-ев, -ей?

 По этой ссылке интерактивная таблица, которая поможет вам запомнить правило образования формы родительного падежа  существительных множественного числа    http://files.school-collection.edu.ru/dlrstore/5df06603-31c7-4929-a771-e6f09584a630/%5BIS-TA_05-11_02%5D_%5BIA_09-AT%5D.swf

ПРОПАВШАЯ ГРАМОТА

Дмитрий Быков
Думая о руской арфографии, прежде всего преходит мысель отом што она усложнена. Это во многом прослабило рускую государственность. Четатель слишком много времени тратит на чтение книг и изучение правил, а так же заучивание стихов, а если-бы он посвятил это время совсем не такому безполезному делу, то мы давно мы уже жыли как люди.
Ведь все понятно, правда? Даже веселей так читать.
Реформа русской орфографии, о необходимости которой так много говорили сначала при Хрущеве, а потом в девяностые, совершилась. При этом законодательно она пока никак не оформлена. Орфография начинает постепенно упраздняться сама собою. Она размывается. Ее уже почти не видно.
Любая газета пестрит ошибками на «тся – ться», «н – нн», на слитное и раздельное написание «не» с прилагательными и наречиями. Присоединение деепричастного оборота к безличным конструкциям («Глядя на эту картину, думается, что…») давно сделалось нормой. С деепричастиями вообще творится нечто катастрофическое: в Интернете полно примеров похлеще, чем хрестоматийное «Подъезжая к сией станции и глядя на природу, у меня слетела шляпа». «Наблюдая за прыжком, у вас возникнет вопрос» – это бы ладно, это спортивные комментаторы, которых называют прапорщиками телевидения. Но ведь и Николай Николаев говаривал: «Посулив ему пятьдесят тысяч, договоренность была достигнута». Деепричастный оборот стал вырастать откуда угодно – вообразите хвост, который вдруг свисает не с коровьей задницы, а, допустим, с носа. С пунктуацией творится что-то невообразимое: обособляются даже такие невинные наречия, как «вчера». «Тем не менее» или «вообще» – это уж обязательно. Любое обстоятельство образа действия уже рассматривается как вводное слово. Иногда обособляют для страховки даже причастный оборот, стоящий перед определяемым словом. Эта пунктуационная избыточность – черта нового времени, позднепутинского: при Ельцине запятые игнорировали вообще, свобода! Теперь их ставят везде, где надо и не надо: страхуются от гнева незримого начальства. «Выходящая по вторникам, передача имеет традиционно высокий рейтинг». Люди помнят, что препозитивный причастный оборот иногда обособляется – когда имеет значение причинности, объясняет предложение: «Многое повидавший, постранствовавший, передумавший, поэт не питал особенных иллюзий насчет Отечества». Но здесь случай не тот – здесь стараются наставить как можно больше запятых, чтобы уж никто не подкопался. Это же касается страшной русской коллизии «н – нн»: в порядке перестраховки предпочитают во всех случаях писать удваивать это несчастное «н» в страдательных и даже кратких причастиях. Раненный. Кованный. Без приставки, без зависимого слова – неважно: на всякий пожарный. В нескольких сочинениях мне уже встретилось «воспитанн» и «прочитанн». И так во всем.
Орфография, ситуация с грамотностью в обществе – лучшее зеркало истинного состояния страны.
Читать далее

А У ВАС ЕСТЬ СОВЕСТЬ?

ссылка  можно узнать, почему у сообщения такое название.

Бессуффиксный способ словообразования

Бессуффиксальный способ словообразования часто применяется в профессиональной речи (нагрев, обжиг, промыв, подклад, завал), а также в просторечии (окрик, отпад, наскок). Подобные слова распространены в профессионально-терминологической лексике (ординар, негабарит, конструктив, криминал, термояд, сюр - сюрреализм). Особенно характерны названия лиц (экстремал, инфантил, нелегал, театрал, акселерат, фанат). Некоторые из подобных слов, расширяя сферу своего употребления через посредство СМИ, закрепляются в литературном языке (позитив, примитив, интим).
Активность бессуффиксального способа образования слов подчеркивается наличием окказионализмов: Осторожный ящеричный выполз времени (В. Маканин); Он глянул вскользь (не в глаза, много чести - в промельк), мол, жду тебя уже достаточно долго (В. Маканин).
Источник здесь

24 марта 2011

Как привить ребёнку интерес к учёбе

Вопрос -- ответ из "Домашнего очага"
Вопрос:
Добрый день! Дочери 11 лет. Подскажите, пожалуйста, как привить ребенку интерес к учебе? И стремление получать хорошие оценки.
Ответ:
Это один из ключевых вопросов педагогики. Ответить на него означало бы раз и навсегда решить все вопросы образования. Таких «прививок» не существует. Формирование мотивации к обучению – длительный, личностно ориентированный процесс.
Чтобы ответить на этот вопрос, надо познакомиться с вашим ребенком, провести экспертизу образовательной среды, понять психо-физические особенности вашего ребенка и еще многое другое. Намного эффективнее это может сделать педагог, знакомый с вашей девочкой.
Для начала необходимо понимать – вы хотите привить интерес к учебе, как к специфическому труду, особому способу деятельности, который нужен человеку на протяжении всей жизни или вы хотите привить «стремление получать хорошие оценки»? Это не всегда одно и то же.
В формировании мотивации к учебе играют роль разные факторы:
позитивный опыт, успешность, комфортная среда (и в школе и дома), поддержка и заинтересованность авторитетных старших (и это не всегда родители или учителя), ясное понимание «зачем мне все это нужно» и прочее, прочее, прочее – всего не перечислишь.
В учебе, как и в любой работе необходимо соблюдать баланс между усилием и результатом, обязанностью и правом, вложенным трудом и радостью успеха.
Подумайте – соблюден ли в вашем случае этот баланс?
На вопрос ответил(а)
Злотников Вадим

...солнце клонилось к закату


«"... солнце клонилось к закату..."» на Яндекс.Фотках

Я люблю  такие фото. Они открывают мне мир в природу, потому что, живя в городе и всё куда-то спеша, ты  лишена возможности  насладиться такой красотой. Завидую тем, кто умеет запечатлевать быстротекущие мгновенья. И благодарна авторам за то, что они размещают свои творения в Интернете.

ЮНЫЙ и МОЛОДОЙ не одно и то же

И вновь обратимся к замечательной книге Ольги Александровны Ерёминой "Словарные слова исконно русского происхождения" (есть ещё и "Словарные слова иностранного происхождения").
Как вы думаете, чем юный отличается от молодого?
Юный возраст -- это возраст между отрочеством и зрелостью. Молодой -- это небольшой по возрасту, не достигший зрелости. Так говорит нам толковый словарь. Кажется, что перед нами слова-синонимы.
Однако мы интуитивно чувствуем, что юная девушка и молодая девушка -- это не одно и то же. Молодым мы можем назвать даже тридцатилетнего человека, а вот юным мы его не можем назвать. Юность -- это возраст примерно от семнадцати до двадцати двух лет.
Слово юный относится только к возрасту человека. А вот слово молодой можно связать с различными понятиями. Мы можем сказать: молодое дерево, молодой картофель, молодая отвага. Молодым может быть даже квас, но вот юным он никогда не будет.

Правописание НЕ с существительными: таблица для 6-классников и не только...

Нажми на ссылку  http://files.school-collection.edu.ru/dlrstore/75c57298-3361-40a7-aebc-07179f099c62/%5BIS-TA_05-11_02%5D_%5BIA_13-AT%5D.swf -- появится интерактивная таблица "Правописание НЕ с именами существительными". "Пощёлкаешь" по кнопке "Сигнал для..." -- лучше запомнишь это трудное правило. Пособие предлагается в дополнение к уроку  русского языка в 6 классе по учебнику М. В. Панова.

Валентин Берестов. Первый друг

                    Раз первобытные дети пошли в первобытный лес,
                    И первобытное солнце глядело на них с небес.
                    И встретили дети в чаще неведомого зверька,
                    Какого ещё ни разу не видывали пока.
                    Сказал первобытный папа: «Что ж, поиграйте с ним.
                    Когда ж он станет побольше, мы вместе его съедим».
                    Ночь. Первобытные люди спят первобытным сном,
                    А первобытные волки крадутся во мраке ночном.
                    Беда первобытным людям, во сне беззащитным таким.
                    Как часто звериное брюхо могилою делалось им!
                    Но злых людоедов почуяв, залаял отважный зверёк,
                    И этим людей первобытных от гибели уберёг.
                    С папой ходить на охоту он начал, когда подрос.
                    Так другом стал человеку весёлый и верный пёс.
                    Источник здесь
Валентин Дмитриевич Берестов (1928-1998) -- русский детский поэт, писатель, переводчик.

 "Я знаю, что я ничего не знаю",
это знаменитое полуироническое, полупарадоксальное, полупедагогическое, полудогматическое признание мудрейшим из греков в своем невежестве является его объявлением войны высокомерному полуобразованию.
Макс Шелер,
немецкий философ
и социолог прошлого века 

Источник здесь

23 марта 2011

Из галереи "Пушистики". Его зовут Снежок

СНЕЖОК..

«СНЕЖОК..» на Яндекс.Фотках

Не уроки словесности, а уроки нравственности

...современные дети (ничего худого о них сказать не хочу, но мои слова может подтвердить любой школьный учитель) физически не способны прочесть, например, роман «Война и мир» — уже в силу объёма книги.
У них клиповое сознание. То есть информацию они привыкли получать фрагментами, из которых, как пазл, складывается общая картина.
-- И какими же, по-вашему, должны стать уроки литературы сегодня?
-- Либо уроками словесности, либо уроками нравственности, простите за пафос. И для таких уроков не слишком важно, будет ли базовым текстом, на котором рассматриваются те или иные эстетические или этические проблемы, многотомный роман Льва Толстого или крошечный рассказ — например, «Без названья» Бориса Пильняка или «Герой рабочего класса» Алексея Цветкова.
Ведь из небольшого по объёму текста можно выудить многие темы, которых стоило бы поговорить с современным молодым человеком.
Полностью интервью со Светланой Друговейко-Должанской, руководителем программы «Филологические основы критики и редактирования» на филфаке СПбГУ, членом орфографической комиссии РАН, научным руководителем популярного интернет-портала «Культура письменной речи» о том, зачем нужно читать и какими должны быть уроки литературы  здесь

Небо в Астрахани всегда высокое-высокое


Посмотреть на Яндекс.Фотках
фото

Жду звонка... (Падеж существительного, управляемого глаголом)

"Я жду любви, как позднего трамвая" - это написано в начале ХХ века полузабытым ныне поэтом Семеном Кесельманом. "Я жду бабушку", "жду десятый троллейбус" - нередко говорим мы. Так каким же должен быть падеж существительного в подобной конструкции - родительным (любви, трамвая) или винительным (бабушку, троллейбус)? И что это за особые конструкции, допускающие вариантность падежей?
Сложности возникают при выборе формы падежа существительного, управляемого таким глаголом, который обозначает стремление к достижению цели. В этом случае существительное обозначает объект, на который направлено действие. И падеж существительного зависит здесь, главным образом, от того, определенным или неопределенным является этот объект.
Скажем, при глаголах ждать, ожидать, желать, искать, клянчить, просить, хотеть, требовать, спросить/спрашивать, дождаться/дожидаться и т. п. обычно употребляется форма родительного падежа, подчеркивающая неопределенность зависимого существительного: ждать звонка (от кого угодно), спросить совета (какого-нибудь), желать счастья (вообще) и т. п. Однако при названных глаголах возможен и винительный падеж управляемого существительного. Он употребляется для обозначения конкретных, определенных предметов. Сравните: просить денег (денег вообще, сколько дадут) - просить деньги (конкретную сумму), ждать телеграммы (некой) - ждать телеграмму (о которой известно, что она должна прийти), ожидать проверки (гипотетической, возможной) - ожидать проверку (назначенную, конкретную). В винительном падеже выступают существительные со значением лица, так как здесь всегда ясно, что речь идет о лице вполне конкретном, определенном: ждать подругу, искать Машу (искать Маши - устарелая форма).
Читать далее

Мультимедийный учебник по фонетике

По этой ссылке обнаружила, как сказано в аннотации,  "первый и пока   единственный полноценный мультимедийный  гипертекстовый учебник по фонетике русского языка". Полезный ресурс.

22 марта 2011

И теперь о гиацинтах. Цветочная этимология

Значение слова гиацинт.
1.ботан. растение из семейства гиацинтовых (Hyacinthus L.) ◆ Гораздо дольше цветут таинственные лилово-розовые гиацинты, славящиеся своим неповторимым дурманящим ароматом. Елена Жукова, «Своя весна» // «Homes & Gardens», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка).
2.цветок этого растения ◆ Я иду в первый класс: мышиного цвета костюмчик, школьная форма; счастье в глазах; огромный букет гиацинтов в руках. Александр Архангельский, «1962. Послание к Тимофею», 2006 г. (цитата из Национального корпуса русского языка).
3.драгоценный камень красного, оранжевого или жёлтого цвета, разновидность циркона ◆ Излюбленными становятся светло-сиреневые аметисты, нежно-голубые аквамарины, гиацинты и, конечно же, бриллианты. «Сказка и быль «Ювелиров Урала»» // «Металлы Евразии», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка).
Этимология слова гиацинт.
Происходит от др.-гр.   предположительно неиндоевр. происхождения (эгейск.). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. hyacinthus. Русск. гиацинт заимств. через нем. Hyazinthe или прямо из лат. Использованы данные словаря М. Фасмера.
Источник здесь 


В речи некоторых людей слышны орфографические ошибки. 
Юлиан Тувим,
польский поэт

ВЕЖДА и НЕВЕЖДА

В малоупотребительном теперь выражении "сомкнул вежды" слово вежды означает "веки". Единственное число - вежда, т. е. "глазное веко". Значит, "сомкнул вежды", буквально - "сомкнул веки", "закрыл глаза".
Слово вежда, вежды - это старое книжное заимствование из старославянского языка. И применялось оно обыкновенно только в поэзии. Например, в одном из лицейских стихотворений Пушкина ("Князю Горчакову", 1817): Я знал любовь, но не знавал надежды,// Страдал один, а безмолвии любил.// Безумный сон покинул томны вежды,// Но мрачные я грезы не забыл. Еще Словарь Академии Российской приводит слово вежды с пометой "славянское", а такая помета указывает и на происхождение и на употребление его в высоком стиле.
В некоторых древнерусских памятниках встречается русская форма слова - вежи. Исторически вежды связано с глаголом видеть, корень здесь тот же - вид, со старым чередованием гласного.
А слово невежда, тоже заимствованное из старославянского языка, совершенно с ним не связано. Невеждой называют малообразованного человека, неуча или человека, неосведомленного в какой-либо области.
У И.А. Крылова, например: Невежда в физике, а в музыке знаток. Или в другой известной его басне: Невежда в ослепленье// Бранит науки и ученье// И все ученые труды,// Не чувствуя, что он вкушает их плоды.
Итак, невежда прежде всего - это "несведущий, незнающий". И происходит это слово от глагола ведать, т.е."знать".
Итак, вежда и невежда - совсем не родственники.
Источник здесь