10 июля 2011

РОЗА И РОЖА

В языке все гармонично, и встречаются случаи, доказывающие этот факт. Поговорим о роже. Нет-нет, это совсем не то, что вы подумали! Это красивейший из цветков, которого на Руси не было, а когда завезли, то назвали так, как услышали от польских предков. Догадались? Правильно, это роза. Дикую розу называли удивительно – лепок – «лепый», красивый цветок. А настоящую с XV века назвали услышанным: рожа!
Но, как мы знаем, в русском языке есть и исконное слово рожа. «Лицом красив и рожен», – писали в рукописях, что значило «видный, стройный и солидный». Это слово происходит от корня «-род-» . Постепенно рожа приобрела просторечный, разговорный характер. Но с появлением роз два слова столкнулись в языке, что неблагоприятно сказывалось на последнем, и из немецкого вошло другое название цветка – роза.
Источник здесь 

Комментариев нет:

Отправить комментарий